Russell Square garden

Сквер названа в честь фамилии графов и герцогов Бедфорд <http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=ru&sl=en&u=http://en.wikipedia.org/wiki/Duke_of_Bedford&prev=/search%3Fq%3Drussell%2Bsquare%2Bgarden%26hl%3Dru%26newwindow%3D1%26client%3Dfirefox%26hs%3DFFd%26rls%3Dru.yandex:ru:official%26biw%3D1600%26bih%3D747%26prmd%3Divm&rurl=translate.google.ru&twu=1&usg=ALkJrhi3BOUTIFoUUq3fs_ry8Fgl0fcL8w>, семье которых в Лондоне пренадлежали землевладения в 17 и 18

Russell Square garden

Информация

Строительство

Другие материалы по предмету

Строительство

Сдать работу со 100% гаранией
0%92%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D0%B8%D0%BC%D0%B8%D1%80_%D0%98%D0%BB%D1%8C%D0%B8%D1%87>.

 

Рис. 3 - Большой кремлёвский сквер

Square <http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=ru&sl=en&u=http://en.wikipedia.org/wiki/Russell_Square_tube_station&prev=/search%3Fq%3Drussell%2Bsquare%2Bgarden%26hl%3Dru%26newwindow%3D1%26client%3Dfirefox%26hs%3DFFd%26rls%3Dru.yandex:ru:official%26biw%3D1600%26bih%3D747%26prmd%3Divm&rurl=translate.google.ru&twu=1&usg=ALkJrhih4SLWts1A0DtsEctdHakw0OggJw> garden. Рассел-сквер

сквер ландшафт дизайн план

Рис. 4 - Russell Square. The fountain

Russell Square - большой сквер-гарден <http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=ru&sl=en&u=http://en.wikipedia.org/wiki/Garden_square&prev=/search%3Fq%3Drussell%2Bsquare%2Bgarden%26hl%3Dru%26newwindow%3D1%26client%3Dfirefox%26hs%3DFFd%26rls%3Dru.yandex:ru:official%26biw%3D1600%26bih%3D747%26prmd%3Divm&rurl=translate.google.ru&twu=1&usg=ALkJrhi1jHDZUDfJppoVc67T1uxTv8fGcg> в Блумсбери <http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=ru&sl=en&u=http://en.wikipedia.org/wiki/Bloomsbury&prev=/search%3Fq%3Drussell%2Bsquare%2Bgarden%26hl%3Dru%26newwindow%3D1%26client%3Dfirefox%26hs%3DFFd%26rls%3Dru.yandex:ru:official%26biw%3D1600%26bih%3D747%26prmd%3Divm&rurl=translate.google.ru&twu=1&usg=ALkJrhjjcd7G7rZQhhvRkZFrJYeBGCmgZg>, в Лондоне округ Камден <http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=ru&sl=en&u=http://en.wikipedia.org/wiki/London_Borough_of_Camden&prev=/search%3Fq%3Drussell%2Bsquare%2Bgarden%26hl%3Dru%26newwindow%3D1%26client%3Dfirefox%26hs%3DFFd%26rls%3Dru.yandex:ru:official%26biw%3D1600%26bih%3D747%26prmd%3Divm&rurl=translate.google.ru&twu=1&usg=ALkJrhiSng8uChZ9O2jYOCQgm0qSNX9lWg>. Это недалеко от Лондонского университета <http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=ru&sl=en&u=http://en.wikipedia.org/wiki/University_of_London&prev=/search%3Fq%3Drussell%2Bsquare%2Bgarden%26hl%3Dru%26newwindow%3D1%26client%3Dfirefox%26hs%3DFFd%26rls%3Dru.yandex:ru:official%26biw%3D1600%26bih%3D747%26prmd%3Divm&rurl=translate.google.ru&twu=1&usg=ALkJrhhkJ8uYzIvCS2z9amAmwi2UJrzVpQ> "главного здания и Британского музея <http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=ru&sl=en&u=http://en.wikipedia.org/wiki/British_Museum&prev=/search%3Fq%3Drussell%2Bsquare%2Bgarden%26hl%3Dru%26newwindow%3D1%26client%3Dfirefox%26hs%3DFFd%26rls%3Dru.yandex:ru:official%26biw%3D1600%26bih%3D747%26prmd%3Divm&rurl=translate.google.ru&twu=1&usg=ALkJrhgHxkduUDVetgivxdlYG_C5aEnePA>. На севере Woburn Место и юго-востоке Southampton Row <http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=ru&sl=en&u=http://en.wikipedia.org/wiki/Southampton_Row&prev=/search%3Fq%3Drussell%2Bsquare%2Bgarden%26hl%3Dru%26newwindow%3D1%26client%3Dfirefox%26hs%3DFFd%26rls%3Dru.yandex:ru:official%26biw%3D1600%26bih%3D747%26prmd%3Divm&rurl=translate.google.ru&twu=1&usg=ALkJrhinj5WJ0vwOZMC1SQuN40tqGC9n7w>. Неподалеку на северо- востоке находится станции метро Russell Square <http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=ru&sl=en&u=http://en.wikipedia.org/wiki/Russell_Square_tube_station&prev=/search%3Fq%3Drussell%2Bsquare%2Bgarden%26hl%3Dru%26newwindow%3D1%26client%3Dfirefox%26hs%3DFFd%26rls%3Dru.yandex:ru:official%26biw%3D1600%26bih%3D747%26prmd%3Divm&rurl=translate.google.ru&twu=1&usg=ALkJrhih4SLWts1A0DtsEctdHakw0OggJw>.

Сквер названа в честь фамилии графов и герцогов Бедфорд <http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=ru&sl=en&u=http://en.wikipedia.org/wiki/Duke_of_Bedford&prev=/search%3Fq%3Drussell%2Bsquare%2Bgarden%26hl%3Dru%26newwindow%3D1%26client%3Dfirefox%26hs%3DFFd%26rls%3Dru.yandex:ru:official%26biw%3D1600%26bih%3D747%26prmd%3Divm&rurl=translate.google.ru&twu=1&usg=ALkJrhi3BOUTIFoUUq3fs_ry8Fgl0fcL8w>, семье которых в Лондоне пренадлежали землевладения в 17 и 18 веков, начиная с Ковент-Гарден <http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=ru&sl=en&u=http://en.wikipedia.org/wiki/Covent_Garden&prev=/search%3Fq%3Drussell%2Bsquare%2Bgarden%26hl%3Dru%26newwindow%3D1%26client%3Dfirefox%26hs%3DFFd%26rls%3Dru.yandex:ru:official%26biw%3D1600%26bih%3D747%26prmd%3Divm&rurl=translate.google.ru&twu=1&usg=ALkJrhj86Bhfamo7dgGDe01KIvpPf2gtXQ> (Бедфорд-стрит). Рассел-сквер был основон, когда выложили новые улицы на месте садов герцога и своего бывшего дома Бедфорд, их лондонский дом. Другие местные названия улиц, связанных с герцогом Бедфордом <http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=ru&sl=en&u=http://en.wikipedia.org/wiki/Duke_of_Bedford&prev=/search%3Fq%3Drussell%2Bsquare%2Bgarden%26hl%3Dru%26newwindow%3D1%26client%3Dfirefox%26hs%3DFFd%26rls%3Dru.yandex:ru:official%26biw%3D1600%26bih%3D747%26prmd%3Divm&rurl=translate.google.ru&twu=1&usg=ALkJrhi3BOUTIFoUUq3fs_ry8Fgl0fcL8w> включают Bedford Square <http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=ru&sl=en&u=http://en.wikipedia.org/wiki/Bedford_Square&prev=/search%3Fq%3Drussell%2Bsquare%2Bgarden%26hl%3Dru%26newwindow%3D1%26client%3Dfirefox%26hs%3DFFd%26rls%3Dru.yandex:ru:official%26biw%3D1600%26bih%3D747%26prmd%3Divm&rurl=translate.google.ru&twu=1&usg=ALkJrhjJfp_wMiGMLF9ssM3f51I0cTyltg>, Бедфорд-Плейс, Бедфорд-авеню, Бедфорд-Роу и Бедфорд-уэй; Woburn площади <http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=ru&sl=en&u=http://en.wikipedia.org/wiki/Woburn_Square&prev=/search%3Fq%3Drussell%2Bsquare%2Bgarden%26hl%3Dru%26newwindow%3D1%26client%3Dfirefox%26hs%3DFFd%26rls%3Dru.yandex:ru:official%26biw%3D1600%26bih%3D747%26prmd%3Divm&rurl=translate.google.ru&twu=1&usg=ALkJrhg_Rkgwm0duzoeFaKmHjplqwQ6gYg> и Уоберн Плейс <http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=ru&sl=en&u=http://en.wikipedia.org/wiki/Woburn_Place&prev=/search%3Fq%3Drussell%2Bsquare%2Bgarden%26hl%3Dru%26newwindow%3D1%26client%3Dfirefox%26hs%3DFFd%26rls%3Dru.yandex:ru:official%26biw%3D1600%26bih%3D747%26prmd%3Divm&rurl=translate.google.ru&twu=1&usg=ALkJrhi6Ct6CXuq8WXTbD2WHmjRVjJvWjQ> (от Woburn Abbey <http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=ru&sl=en&u=http://en.wikipedia.org/wiki/Woburn_Abbey&prev=/search%3Fq%3Drussell%2Bsquare%2Bgarden%26hl%3Dru%26newwindow%3D1%26client%3Dfirefox%26hs%3DFFd%26rls%3Dru.yandex:ru:official%26biw%3D1600%26bih%3D747%26prmd%3Divm&rurl=translate.google.ru&twu=1&usg=ALkJrhioVyu7rA8C-FCgaPSC6SzAHlLKpg>); Тависток сквер <http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=ru&sl=en&u=http://en.wikipedia.org/wiki/Tavistock_Square&prev=/search%3Fq%3Drussell%2Bsquare%2Bgarden%26hl%3Dru%26newwindow%3D1%26client%3Dfirefox%26hs%3DFFd%26rls%3Dru.yandex:ru:official%26biw%3D1600%26bih%3D747%26prmd%3Divm&rurl=translate.google.ru&twu=1&usg=ALkJrhja4X-Z4nvCGUaRCxdbX3IfS7XGZA>, Тависток Место и Тависток-стрит (маркиз Тависток <http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=ru&sl=en&u=http://en.wikipedia.org/wiki/Marquess_of_Tavistock&prev=/search%3Fq%3Drussell%2Bsquare%2Bgarden%26hl%3Dru%26newwindow%3D1%26client%3Dfirefox%26hs%3DFFd%26rls%3Dru.yandex:ru:official%26biw%3D1600%26bih%3D747%26prmd%3Divm&rurl=translate.google.ru&twu=1&usg=ALkJrhgGxNESncJQL96dVHzg3ypPxrobOQ>), и Торно-стрит (после вспомогательных титул барона Торно).

Квадратные дома, стоящие на большой террасе предназначены в основном для богатых семей среднего класса. Много оригинальных зданий выживают, особенно на южных и западных сторонах. Те на запад заняты Лондонским университетом, и есть синяя мемориальная доска на одном в северо-западном углу, ознаменовывающем это, Элиот T.С. работал там много лет, когда он был редактором поэзии Faber & Faber: здание, теперь используемое Школой изучения стран Востока и Африки (колледж Лондонского университета). У Томаса Лоуренса была студия в номере 67 (1805-1830).

Рис. 5 - Hotel Russell <http://en.wikipedia.org/wiki/Hotel_Russell>, at 1-8 Russell Square

 

На восточной стороне внушительный отель Russell, построенный в 1898 к дизайну Куклы Чарльза Фицроя, доминирует (ее строители были связаны с компанией, которая создала среднеквадратический Титаник, и часть великолепия того трагического судна может быть замечена во внушительном танцзале); печально построенный из шестидесятых Отель президента полностью вне хранения. Другие прошлые жители включают известное 19-ое столетие архитектурное товарищество отца и сына, Филипа и Филипа Чарльза Хардвика, который жил в номере 60. С 2004 эти два здания на южной стороне, в номерах 46 и 47, заняты университетом Гурона США в Лондоне.

В 1998 лондонское Математическое Общество двигалось из комнат в Берлингтон-Хаус в Дом Де Моргана в 57-58 Рассел-Сквер, чтобы приспособить расширение штата. Близкий сосед, в 52-53 Рассел-Сквер, является Дипломированным Институтом Связей с общественностью, которые двигались в адрес в 2009.

В 2002 сквер был повторно благоустроен в стиле, основанном на оригинале в начале расположения 19-ого столетия Humphry Repton (1752-1818), и кафе в сквере было перестроено. Основной предмет нового дизайна - фонтан с самолетами, играющими непосредственно от мостовой, которые стали нравящимися детям летом. Управляемый лондонским Городком Камдена безусловное право собственности сквера остается с Бедфорским Состоянием.

 

Рис. 6 - The fountain installed in the 2002

 

Фонд Убежища Таксистов был установлен в Лондоне в 1875, чтобы управлять убежищами для водителей hansom такси и более поздних такси (такси).

 

Похожие работы

< 1 2 3 >