Гитара, виуэла, лютня в культуре Нового Света

Как отмечает Шарнассе в доколумбовый период струнные щипковые инструменты не применялись. Действительно по свидетельству участников конкисты Нового Света, -

Гитара, виуэла, лютня в культуре Нового Света

Информация

Разное

Другие материалы по предмету

Разное

Сдать работу со 100% гаранией
та взаимосвязь имела важное значение и для метрополии, и для колоний, где с подъёмом национально-освободительного движения складывалась впоследствии и предпосылка для развития самостоятельной музыкальной культуры современных латиноамериканских стран.

Как отмечает Шарнассе в доколумбовый период струнные щипковые инструменты не применялись. Действительно по свидетельству участников конкисты Нового Света, - хордофоны были здесь практически неизвестны. Таким образом, история гитары начинается здесь с приходом испанцев на Американский континент. Струны гитар и виуэл, источающие волшебные звуки благодаря мастерству музыкантов приехавших из Старого Света, - приворожили и местное население, во всяком случае, ту его часть, что осталась в итоге «просветительской» миссии новоявленных конкистадоров. Подтверждением этого может быть описание индейской музыки в «Истории инков» Гарсиласо де ла Веги, где говорится, что гитары индейцам были в диковинку - инки не знали струнных инструментов, и главным их инструментом была «флейта Пана»: «В музыке они познали некоторые аккорды, которыми умели пользоваться индейцы кольа или те, кто жил в их области, когда играли на некоторых инструментах, сделанных из трубок тростника четыре или пять трубок, связанных парами; каждая трубка звучала на ноту выше наподобие органа… Когда один индеец играл на одной связке трубок, ему отвечали созвучно пятой или любой другой [нотой] и затем другой в другом созвучии, и другой в другом, и одни из них поднимались к высоким нотам, а другие опускались к низким, всегда в такт. Они не умели играть вариации с полутонами; все они были полными и в одном ритме… У них были флейты четырёх или пяти нот, как пастушечьи; они не были созвучны друг с другом, а каждая звучала сама по себе, ибо они не умели настраивать их на один лад… Когда я выехал из Перу, что было в 1560 году, я оставил в Коско пять индейцев, которые играли самым искуснейшим образом на флейтах по любой певческой книге для органа, какую бы ни поставили перед ними: они принадлежали Хуану Родригесу де Вильялобос, жителю этого города. В настоящее время, т.е. в 1602 году, мне рассказывают, что имеется так много столь искусных в музыке индейцев, играющих на инструментах, что их можно повсюду встретить в [Перу].»

Фра Дьего де Ланда сообщая о состоянии дел в Юкатане отмечал, что местные индейцы имеют множество развлечений, в т.ч. музыку и танцы: «У них есть маленькие барабаны, по которым бьют рукой, и другой барабан из полого дерева с низким унылым звуком. По нему бьют довольно длинной палкой с набалдашником из смолы одного дерева на конце. У них были трубы, длинные и тонкие, из полого дерева, с длинными и кривыми тыквами на конце. У них был ещё инструмент из панциря целой черепахи, очищенного от мяса. По нему били ладонями рук, и звук его заунывный и печальный. У них были свистки из берцовых костей оленей и больших раковин и флейты из тростника. На этих инструментах аккомпанировали танцорам».

Таковы вкратце сведения о музыкальной культуре коренного населения, с которой столкнулись конкистадоры Нового Света. Те, что утверждая здесь символ своей веры крест, «милостиво приобщали» к ней коренных жителей Мексики и Гватемалы, для которых птица кецаль с её изумрудного цвета оперением была связана с представлением об изобилии, воде и растительности, а затем и знатности. Кецаль не живёт в неволе. У индейцев он стал символом свободы. Тем не менее, Новая Вера, усилиями «добрых» миссионеров, постепенно внедрялась в сознание автохтонов. Память о прежних богах и связанных с ними традициях спрятались в потаённых уголках фольклора. Где же теперь эти боги? Где прежняя душа вольных властителей Анд?

Столкновение и взаимопроникновение культур Старого и Нового Света породило латиноамериканскую культуру. Одним из феноменов этой новой культуры стало появление нового инструмента с чисто национальным, индейским колоритом, - на испанском языке его называли ЧАРАНГО (CHARANGO), местное название этого инструмента КИРКИНЧО. Сейчас он встречается как инструмент народной музыки в Перу, Боливии и Северной Аргентине. Фактически это индейская гитара небольшого размера с пятью двойными струнами, похожая на ту, что завезли в XVI веке испанцы, но только малой тесситуры, а то, что резонатор чаранги изготавливается преимущественно из панциря броненосца, делает её нижнюю деку похожей на ту, что имела виуэла. Среди индейцев высокогорных Анд, существует поверье что броненосец, став музыкальным инструментом, не прекратил своего существования, а продолжил жизнь в музыке.

Что же это за культура, которая не утратив полностью самобытности и первобытной энергетики бронзоволицых язычников, так органично приняла «испанскую грусть», добавив к ней музыкальные ритмы переселенцев прибывших в Новый Свет из других стран?

Территория, на которой расположены современные Перу, Боливия и Эквадор (жизнь и культура которых, неразрывно связаны с Андами), до испанского завоевания входила в состав инкской империи государства Тауантинсуйу. Последнее обусловило культурную общность живущих в них индейцев кечуа и аймара. Современная индейская музыка, восходящая к древней высокоразвитой музыкальной культуре инков, основана на строгой системе пентатонных ладов с характерным типом мелодий, постоянными формулами каденций, упорядоченными метрикой и ритмикой, что резко отличает музыку народов Анд от музыки других автохтонных народностей Латинской Америки.

Но именно креольская музыка обратилась к гитаре, трансформировав её в чаранго, впрочем и сама гитара здесь так же популярна. В начале ХХ века в профессиональной музыке пробудился интерес к индейскому фольклору (течение индихенизма). Следует отметить, что национальные традиции последовательно развивает боливийский композитор и гитарист А. Домингес.

Сейчас имена латино-американских музыкантов связавших свою жизнь с гитарой известны всему миру. Это мексиканский композитор М.М.Понсе, бразильский композитор и замечательный гитарист Э.Вилла Лобос, гитаристы: Д.Прат, А.Барриос, М.Л.Анидо, А.Лауро, Л.Брауэр, Э.Битетти, А.Синополи, С.Абреу, И.Акоста, Р.Адаме, М.Алкасар, Л.Альмейда, Э.Амадор, А.Диас, М.А.Родригес, Х.П.Архольо, О.Атрео, Р.Ассель, А.К. Барбоса-Лима, М.Барруеко, А.Бернардини, Л.Ф.Бонфа, Р.Борхес, О.Касерес, А.Карлеваро, Э.Кастаньера, О.Коэльо, Ф.Кук, И.Констансо, М.Костерно и М.Белтрам, Б.Давесас, Х.Б.Диас, П.Эскобар-Касерес, Э.Эстрада, Х.Фелисиано, Э.Фернандес, А.Флэри-Пион, Х.А.Фрейтас, Д.М.А.Фунес, Э.Гарсиа, А.М.Хил, Э.Жисмонти, А.Ибархоэн, К.А.Исахирре-Арона, Р. Иснаола-Фернандес, А.Ладру, Р.Лара, Д.Линарес, Г.Лопес, Р.Малдонадо, К.М.Молина, Х.С.Морел, А.Морено… ряд этих имён можно перечислять очень долго.

Список литературы

Путешествия Христофора Колумба /дневники, письма, документы/. М., Государственное издательство географической литературы 1961.

Музыкальный энциклопедический словарь. М., Советская энциклопедия 1990.

Мартынов И. "Музыка Испании", М., Советский композитор 1977.

Инка Гарсиласо де ла Вега. "История государства Инков". [серия «Литературные памятники»]. Л., Наука 1974.

Диего де Ланда. "Сообщения о делах в Юкатане". Сокр. вар. в кн. Священные письмена майя [серия «Александрийская библиотека»]. СПб., Амфора 2000. !Да обрушится меч возмездия на этих горе-издателей столь варварски обращающихся с текстами!

Статья М.В.Сергиевскго в «Приложении» издания Хинес Перес де Ита. Повесть о Сегри и Абеннсеррахах. [серия «Литературные памятники»]. М., Наука 1981.

Для подготовки данной работы были использованы материалы с сайта http://ru68guit.km.ru/

 

Похожие работы

< 1 2