Цели и задачи типологической классификации языков

Сепир обладал очень хорошим лингвистическим чутьем и поэтому не мог считать свою классификацию окончательной, он специально подчеркивал ее предварительный и

Цели и задачи типологической классификации языков

Дипломная работа

Иностранные языки

Другие дипломы по предмету

Иностранные языки

Сдать работу со 100% гаранией

Содержание:

 

Введение

Глава 1. Принципы типологического языкознания

.1 Структура слова в языках мира как основа морфологической классификации

.2 Контенсивный аспект классификации

Глава 2. Развитие типологической классификации языков в лингвистике

.1 Классификация языков в учениях В.Гумбольдта, А. Шлейхера, А.В и Ф.В. фон Шлегель

.2 Типология языков, предложенная Э.Сепиром

.3 Типологическая классификация по Дж. Гринбергу

.4 Контенсивная типология языков в трудах М. Мещанинова, Г.Климова и Г. Мельникова

Заключение

Библиографический список

Приложение

 

Введение

 

На земном шаре по приблизительным подсчетам имеется свыше двух с половиной тысяч языков; трудность определения количества языков связана, прежде всего, с тем, что во многих случаях из-за недостаточной изученности неясно, что это - самостоятельный язык или же диалект какого-либо языка.

Предпринимались различные попытки их систематизации и классификации. В науке 19 в. прочно утвердился исторический (генетический) подход к языку, но одновременно развивалось и типологическое языкознание (братья Фридрих Вильгельм фон Шлегель и Август фон Шлегель, Вильгельм фон Гумбольдт, Август Шлайхер и др.), поднявшееся в 20 в. на новую ступень (Эдвард Сепир, Джозеф Гринберг, Соломон Давидович Кацнельсон и др.).

Типологическая классификация ставит перед собой две цели: в наиболее обобщенном виде свести все многообразие языков к ограниченному количеству языковых типов и дать целостное представление о структуре любого отдельно взятого языка. Последнее возможно лишь тогда, когда классификация носит характер цельносистемной, то есть охватывает максимальное количество языковых уровней.

На сегодняшний день приняты две основные типологические классификации - морфологическая и контенсивная. Первая из них рассматривает «техническую» сторону языковой структуры: относительное количество аффиксов в языке, степень спаянности морфем в слове и семантическую загруженность аффиксов. Разработка этой классификации началась в первом десятилетии XIX века (Ф. Шлегель), затем последовало разделение языков на изолирующие, агглютинативные и флективные (в современной терминологии; А. В. Шлегель), выделение инкорпорирующих языков (В. фон Гумбольдт), работы А. Шлейхера и Х. Штейнталя (50-60-е годы), Ф.Ф. Фортунатова (рубеж XIX-XX веков), Фр.Н. Финка (первая треть ХХ века.

Содержательно ориентированные (контенсивные) типологические исследования в основном появляются в 30-40-х гг. ХХ века в СССР, хотя предпосылки к этому появляются уже с XIX столетия (выделение эргативных языков, обособление номинативных). Среди исследований ХХ века нужно отметить работы И.И. Мещанинова, Г.А. Климова Г.Мельникова.

Эти учения сформировали ряд понятий, на основе которых и создана типологическая классификация. Это: морфологический тип языка: языки фузионные, агглютинирующие, изолирующие, инкорпорирующие; аналитический и синтетический строй языков; синтаксический тип языка: языки номинативного и эргативного строя; языковые универсалии.

Цель данной курсовой работы состоит в том, чтобы изучить особенности языковых типов в рамках типологической классификации, на основе которых можно дать целостное представление о структуре любого отдельно взятого языка. Последнее возможно лишь тогда, когда классификация носит характер цельносистемной, то есть охватывает максимальное количество языковых уровней.

В работе поставлены следующие задачи:

. Дать понятие типологической классификации, ее составляющих: морфологической и контенсивной теорий;

. Рассмотреть становление типологической классификации от В. Фон Гумбольдта до Г.Мельникова.

Объектом данного исследования является типологическая классификация языков, а предметом - общее языкознание.

Курсовая работа состоит из введения, двух основных глав, заключения, библиографического списка и приложений.

При анализе языкового материала были использованы следующие методы: описательный и семантико-стилистический метод, который состоит в выяснении значения языкового средства с опорой на словари.

Глава 1. Принципы типологического языкознания

 

1.1Структура слова в языках мира как основа морфологической классификации

 

В морфологической классификации типологические свойства любого языка наиболее полно выявляются в сфере слова. Именно слово определяется как грамматически законченная единица языка, способная к отдельному синтаксическому употреблению. Это отмечал Дж Гринберг в своих работах: «В качестве основы для классификации было найдено нечто, имеющее кардинальное значение для всесторонней общей характеристики языка, а именно морфологическая структура слова...»

Сравнивая формы склонения, например, русского языка стол (стол - стола - столу - стол - столом - столе) с тем, как ведет себя» соответствующее слово во французском языке (la table), нельзя не заметить, что это последнее подобных форм изменения не имеет. Когда нужно передать отношение данного слова к другим словам, на сцену выступают предлоги: de la table «стола», a la table «на стол». Само слово la table никаких падежных флексий не имеет, так как французский язык падежей имени не имеет. К французскому языку очень близок в этом отношении английский, который хотя и различает два падежа (общий и родительный саксонский), но в целом можно сказать, что для английского языка флексии не характерны.

Языки, в которых отношение между словами в предложении выражается прежде всего флексиями, обычно называются флективными (синтетическими), а языки, в которых эти же отношения передаются прежде всего предлогами и порядком слов - аналитическими. Таким образом русский язык оказывается флективным (синтетическим), а французский и английский - аналитическими.

При всем значении подобного разграничения его нельзя ни преувеличивать, ни абсолютизировать. Практически не существует «чисто» флективных языков, ни языков «чисто» аналитических. Во флективных языках наблюдается немало аналитических тенденций, подобно тому как в языках аналитических флексии имеют не последнее значение. Во французском языке флексии почти полностью вытесненные з сферы имени, продолжают играть видную роль в системе глаголов, в английском языке флексия может дифференцировать, например, времена.

Несмотря на эти постоянные осложнения, разделение языков на флективные и аналитические все же сохраняет научное значение. Это разделение основывается на той или иной преобладающей языковой тенденции, характерной для морфологической структуры слова.

Выше названная классификация обычно относится лишь к индоевропейской семье языков.

Но морфологическая классификация языков становится значительно сложнее, когда она опирается не только на одну языковую семью (хотя бы такую большую, как индоевропейскую), а на все языки мира. В этом случае обычно устанавливаются следующие типы языков: корневые (или изолирующие), агглютинативные (или агглютинирующие) и флективные. Иногда к данной классификации прибавляют еще языки инкорпорирующие (или полисинтетические).

В корневых языках слово обычно равняется корню, а отношения между словами передаются, прежде всего, синтетически (порядком слов, служебными словами, ритмом, интонацией). К корневым языкам относится, например, китайский.

Структура слова в агглютинативных языках характеризуется большим количеством особых «прилеп» (аффиксов), обычно прибавляемых к неизменяемой основе слова (отсюда и название этих языков от латинского agglutinare «склеивать», то есть языки, в которых аффиксы как бы приклеиваются к основе слова).

Примером агглютинативного языка может служить турецкий язык. Вот пример своеобразного наращивания аффиксов в турецком языке. «sev» -люби, «sevmek» - любить «sevmeksizin» - не любя, «sevismeksizin» - не любя друг друга, «sevdirmeksizin» - не заставляяя любить, «sevisdirmeksizin» - не заставляяя любить друг друга. Во всех случаях основа sev остается без изменений. На основу нанизываются своеобразные аффиксы «прилепы», каждый из которых имеет только одно, строго определенное значение. Они располагаются в порядке, определенным принципом: от аффиксов с более широким значением к аффиксам с более частным и менее широким смыслом.

Аффиксы агглютинативного языка не могут выражать сразу несколько значений, что обычно наблюдается в окончаниях флективных языках. В «говорю» флексия у передает одновременно и категорию лица - 1, и категорию времени (настоящее), и категорию наклонения (изъявительное), и категорию числа (единственное).

Следует также отметить подвижность аффиксов в агглютинативных языках. Аффиксы легко отрываются от основы, а в образующееся пространство могут проникать поясняющие слова. Подобные явления не наблюдаются в языках флективных.

Для флективных языков характерно:1)широкое использование самых разнообразных флексий; 2) полифункциональность аффиксов, которые приобретают различные значения (ноги - окончание и обозначает множественное число и именительный падеж); 3) крепкая спаянность всех морфем в слове, не позволяющая им сравнительно свободно передвигаться внутри слова, как в языках агглютинативных. 4) вместе с тем аффиксы могут занимать различное положение по отношению к корню, выступая то в виде суффиксов, то в виде префиксов, то в виде инфиксов.5)слово выдвигается как своеобразная автономная единица, сама несущая сама несущая в себе соответствующие показатели своего отношения к другим словам в словосочетании или предложении).

Если такие морфологические типы языков, как корневые, агглютинативные и флективные, устанавливались на основе анализа, прежде всего, структуры слова, то инкорпори

Лучшие

Похожие работы

1 2 3 4 5 > >>