Безличные глаголы латинский

На русский язык conjunct+vus potentilis переводится: условным наклонением (см. перевод примера); неопределенной формой глагола в сочетании со словами мочь, стать в

Безличные глаголы латинский

Вопросы

Разное

Другие вопросы по предмету

Разное

Сдать работу со 100% гаранией

Безличные глаголы

Безличными называются глаголы, выражающие действие, которое не подразумевает действующего лица (ср. в русском языке глагол "подобает"): см. лекцию III, раздел "Безличный страдательный оборот".

Безличные глаголы употребляются только в форме 3 л. ед. ч. и в неопределенной форме. В значении повелительного наклонения употребляется praesens conjunct+vi.

В латыни существует две группы безличных глаголов. Одни являются собственно безличными: это

  • глаголы, называющие явления природы: ningit (ninguit), ninxit снег идет (ср. в. англ. it is snowing, в нем. es schneit)
  • глаголы, обозначающие долженствование, возможность, эмоциональное отношение к факту:

oportet, tui, re (mihi) - (мне) надо, следует

libet, libuit, libre (mihi) - (мне) угодно

licet, licuit, licre (mihi) - (мне) позволено

paenitet, paenituit, paenitre (me) - я раскаиваюсь

misret, - , miserre (me) - мне жаль

pudet, puduit, pudre (me) - (мне) стыдно, и т.п.

Глаголы libet и licet могут иметь perfectum lib-tum est и lic-tum est. Глаголы paenitet, pudet и miseret имеют при себе название того, кто чувствует, в форме accusat+vus, а причину чувства (т.е. из-за чего) - в genet+vus: pudet te pigritiae tuae - тебе стыдно за свою леность.

Глаголы второй группы могут употребляться двояко: как безличные (в соответствующих формах) и как личные (во всевозможных формах). При этом их безличное значение отличается от личного и специально фиксируется в словарях.

К глаголам этой группы относятся:

apparet, paruit, apparre - очевидно (но appareo, parui, -, re являться)

constat, st-tit, constre - известно (но consto, st-ti, -, are состоять)

acc-dit, acc-dit, accidre - случается (но acc-di, -, re припадать, падать)

juvat, juvit, juvre (me) - (мне) приятно (но juvo,juvi, jutum, re помогать).

 

Глагол +re. Глаголы, сложные с +re

Глагол eo, ii, itum, +re идти - неправильный глагол с чередованием гласных i/e в корне.

praesensimperfectumfut. Ifut. IIindicat+viconjunct+viindicat+viconjunct+vi1лeoeamibamiremiboiroSing.2лiseasibasiresibisiris3лiteatibatiretibitirit1лimusemusibmusirmusib-musier-musPlur.2лitisetisibtisirtisib-tisier-tis3лeunteantibantirentibuntirint

perfectumplusquamperfectumindicat+viconjunct+viindicat+viconjunct+vi1 л.iiirimiramissemSing.2 л.istiirisirasisses3 л.iitiritiratisset1 л.iimusier-musiermusissmusPlur.2 л.istisier-tisiertisisstis3 л.iruntirintirantissent

Participium:praes - iens, euntis

perf. - нет

fut. - itkrus, a, umImperativus:praes. - i! ite!

futuri - ito! itMte! eunto!Infinit+vus:praes - +re

perf - isse

futuri - itkrus, a, um esse (об этой форме см. ниже )Gerundium: eundiSupinum: itum, itu

От глагола eo с помощью приставок образован ряд употребительных глаголов:

ab-eo, ab-ii, ab--tum, ab-+re - уходить

ad-eo, ad-ii, ad--tum, ad-+re - приходить, подходить, посещать, обращаться (к кому-либо)

ex-eo, ex-ii, ex--tum, ex-+re - выходить

in-eo, in-ii, in--tum, in-+re - входить

inter-eo, inter-ii, inter--tum, inter-+re - погибать

per-eo, per-ii, per--tum, per-+re - погибать

praeter-eo, praeter-ii, praeter--tum, praeter-+re - проходить мимо

prod-eo, prod-ii, prod--tum, prod-+re - выступать

red-eo, red-ii, red--tum, red-+re - возвращаться

trans-eo, trans-ii, trans--tum, trans-+re - переходить.

Эти глаголы изменяются подобно глаголу eo.

Некоторые из них получили за счет приставок переходность (т.е. способность сочетаться с существительным в винительном падеже без предлога). (Аналогичное явление наблюдается в русском языке: идти (во что?) в деревню, но перейти (что?) деревню). В этом случае глаголы образуют формы пассивного залога: flumen transitur - реку переходят (букв. река переходится).

Система латинских инфинитивов

Из предыдущих уроков вы знаете, что времена praesens, perfectum и futurum имеют каждое свою форму активного и пассивного инфинитива. Они выражают значение настоящего, прошедшего и будущего времени. Будучи включены в оборот accusativus cum infinitivo, они позволяют охарактеризовать действие, выраженное в нем, как одновременное с действием всего предложения, происходящее до или после него.

В латинском языке 6 форм инфинитива.

Infinit+vus praesentis act+vi (см. лекцию 1):

I спр. - ornre

II спр. - docre

III спр.- tegre, capre

IV спр. - aud+re

Infinit+vus praesentis pass+vi (см. лекцию 1)

I спр. - ornri

II спр. - docri

III спр.- tegi, capi

IV спр. - aud+ri

Infinit+vus perfecti act+vi (см. лекцию )

I спр. - ornav-sse

II спр. - docuisse

III спр.- texisse, capisse

IV спр. - audivisse

Infinit+vus perfecti pass+vi (cм. лекцию ) [Формы причастий, входящие в состав пассивных инфинитивов, могут употребляться в формах N и Acc обоих чисел всех трех родов.]

I спр. - orntus, a, um esse

II спр. - doctus,a, um esse

III спр.- tectus, a, um esse; captus, a, um, esse

IV спр. - aud+tus, a, um, esse

Infinit+vus futkri act+vi - составная форма, образуемая сложением participium futkri act+vi c глаголом esse:

I спр. - ornatkrus, a, um esse

II спр. - doctkrus,a, um esse

III спр.- tectkrus, a, um esse; captkrus, a, um, esse

IV спр. - auditkrus, a, um, esse

Infinit+vus futkri pass+vi - тоже составная форма, образованная сложением супина с infinit+vus praesentis pass+vi глагола eo (т.е. iri):

I спр. - orntum iri

II спр. - doctum iri

III спр.- tectum iri, captum iri

IV спр. - aud+tum iri

Формы infinit+vus futkri изолированно не употребляются, поэтому их не следует переводить вне контекста.

 

Accusat+vus cum infinit+vo (продолжение)

Возможны три вида соотношения времени действия в обороте аccusat+vus cum infin+tivo действия предложения, в которое он входит (ср. те же соотношения времен действия главного и придаточного предложений):

  • действие accusat+vus cum infin+tivo #ожет предшествовать действию управляющего предложения. В этом случае в обороте accusat+vus cum infinit+vo употребляется

infinitivus perfecti activi: Scio discipmlum in scholam venisse. - Я знаю, что ученик пришел в школу. - или infinit+vus perfecti pass+vi: Scio discipmlum ab am+cis expecttum esse. - Я знаю, что ученика ожидали друзья (букв. "что ученик ожидался друзьями").

NB. Выбор активного или пассивного инфинитива определяется тем, какое значение имеет логическое сказуемое в accusativus cum infinit+vo - активное или пассивное:

  • действие accusat+vus cum infinit+vo может происходить одновременно с действием предложения. В этом случае в обороте accusativus cum infinit+vo употребляется infinit+vus praesentis act+vi: Scio discipmlum in scholam ven+re. - Я знаю, что ученик приходит в школу. - или infinitivus praesentis passivi: Scio discipulum ab amicis expectari. - Я знаю, что ученика ждут друзья.
  • действие accusat+vus cum infinit+vo #ожет происходить после действия предложения. В этом случае в accusat+vus cum infinit+vo употребляется infinit+vus futkri act+vi: Scio discipmlum in scholam ventkrum esse. - Я знаю, что ученик придет в школу. - или infinit+vus futkri pass+vi: Scio discipmlum ab am+cis expectaturum iri. - Я знаю, что ученика будут ждать друзья.

NB. Если в состав инфинитива входит причастие, то оно согласуется с аккузативом - логическим подлежащим - в роде и числе; ср.:

Scio puellam (f, sing.) ab amicis expectatam (f, sing.) esse. - Я знаю, что девочку ждали друзья.

Scio discipmlos (m, pl.) in scholam venturos (m, pl.) esse. - Я знаю, что ученики придут в школу.

В тех случаях, когда в обороте accusat+vus cum infinit+vo аккузатив выражен местоимением:

  • если подлежащее предложения и аккузатив называют одно и то же лицо, то в accusat+vus cum infinit+vo спользуется accusat+vus местоимения sui: Pater filio dixit se errre. - Отец сказал сыну, что он (отец) ошибается;
  • если подлежащее главного предложения называет одно лицо, а accusat+vus местоимения - другое, то в accusat+vus cum infinit+vo используется аккузатив одного из указательных местоимений (заменяющих личные местоимения третьего лица - см. лекцию IV): Pater filio dixit eum errre. - Отец сказал сыну, что он (сын) ошибается.

Nominat+vus cum infinit+vo

Глаголы, при которых может употребляться оборот accusativus cum infinit+vo, используются также в пассивной форме. Если употребить их в пассиве, то зависящий от них оборот accusativus cum infinit+vo преобразуется в nominat+vus cum infinit+vo, т.е. сочетание номинатива существительного (местоимения) с инфинитивом глагола. Если в состав инфинитива входит причастие, или же логическое сказуемое является составным именным, то причастие (или именная часть логического сказуемого) ставится в том же роде и числе, что подлежащее, и в форме номинатива.

На русский язык вся конструкция переводится следующим образом: глагол, от которого зависит nominat+vus cum infinit+vo, передается формой 3 л. с неопределенно-личным значением. Сам nominat+vus cum infinit+vo переводится придаточным предложением с союзом "что"; nominat+vus переводится именительным падежом и является подлежащим этого предложения,

Похожие работы

1 2 3 > >>