Синтаксис английского языка

Информация - Иностранные языки

Другие материалы по предмету Иностранные языки

Скачать Бесплатно!
Для того чтобы скачать эту работу.
1. Пожалуйста введите слова с картинки:

2. И нажмите на эту кнопку.
закрыть



овосочетание является дополнением (3) и его располагают обязательно за сказуемым (2):

1 2 3

The child is drinking milk. Ребенок пьет молоко.

1 2 3

I saw your sister at the party. Я видел вашу сестру на вечере.

При указании на место, время, причину. обстоятельства (4) соответствующие слова или словосочетания располагают после сказуемого (2) и дополнения (3):

1 2 4

The ship will arrive at 2 o clock. Судно прибудет в два часа.

 

3. Отрицание в предложении

 

В предложении отрицание чаще всего выражено частицей not, которая относится к сказуемому:

I have not read the book. Я не читал этой книги.

Частица not может относиться и к неличной форме глагола:

Not knowing what to do, he decided to ask advice of his friend.

Не зная, что делать, он решил посоветоваться с другом.

В этом случае отрицание относится только к глаголу в неличной форме, перед которым оно стоит.

Отрицание может быть выражено также отрицательным местоимением (no никакой, nobody никто, nothing ничто и др.), наречием с отрицательным значением (nowhere нигде, никуда, never никогда и др.) или отрицательным союзом (neither ... nor ..., ни ... ни ..., unless если ... не и др.). При этом, поскольку в английском предложении может быть употреблено только одно отрицание, глагол-сказуемое употребляется в утвердительной форме :

I could find him nowhere Я нигде не мог найти его.

No ship was seen in the bay. В бухте не видно было ни одного судна.

Nobody came to see him off. Никто не пришел проводить его.

Never before have I seen such a ship. Никогда раньше я не видел такого судна.

Neither my assistant nor I am at fault. Ни мой ассистент, ни я не виноваты.

 

4. Вопросительные предложения

 

В вопросительных предложениях глаголы to be, to have, а также модальные и вспомогательные глаголы находятся перед подлежащим:

Can you translate this text ? Можете ли вы перевести этот текст?

Если вопрос начинается глаголом to be, to have, модальным или вспомогательным глаголом, он относится ко всему предложению и называется общим вопросом:

Can you give me the book? .Можете ли вы дать мне эту книгу?

Have you a ruler? У вас есть линейка? Общий вопрос может содержать отрицательную частицу not. В этом случае он, как правило, выражает удивление. В русском языке такому вопросу соответствует предложение, начинающееся словами разве, неужели и т. п.:

Hasnt he come yet? Разве он еще не пришел?

Частица not с глаголом will (wont) в вопросе может выражать также просьбу:

Wont you sit down? Присядьте, пожалуйста.

Вопрос, который относится только к какому-либо из членов предложения и начинается вопросительным словом, называется специальным вопросом. За этим словом следует вспомогательный глагол:

What are you reading? Что вы читаете? (вопрос к дополнению)

Where did you live last year? Где вы жили в прошлом году?

(вопрос к обстоятельству)

При вопросе к подлежащему за вопросительным словом следует глагол в утвердительной форме:

What happened there yesterday? Что там случилось вчера?

Предлог, стоящий в конце вопроса, относится к вопросительному слову:

What do you complain of? На что вы жалуетесь?

Вопросы с союзом or или называются альтернативными:

Will you have tea or coffee?Вы будете пить чай или кофе?

Они могут содержать два одинаковых вспомогательных глагола:

Will you go to the cinema,or will you stay at home? Ты пойдешь в кино или останешься дома?

Если вопрос состоит из утвердительного или отрицательного предложения и следующего за ним краткого общего вопроса (с отрицанием или без него), он называется разделительным. Если первая часть такого вопроса является утверждением, то краткий вопрос должен быть в отрицательной форме, и наоборот. Вторая часть вопроса переводится не правда ли?, не так ли? и т. п :

You play chess, dont you? Вы играете в шахматы, не правда ли?

 

Библиографический список литературы

 

  1. Балашова С.П. и др. Теоретическая грамматика английского языка. Л: ЛГУ, 1983. 254 с.
  2. Бархударов Л.С. Структура простого предложения современного английского языка. М., 1966. 200 с.
  3. Беловольская Л.А. Синтаксис словосочетания и простого предложения (конспекты лекций): Уч. пособие. Таганрог, 2001. - 55 с.
  4. Берман И.М Грамматика английского языка: Курс для самообразования. М.: Высш. шк., 1994. 288 с.
  5. Блох М. Я. Основы теоретической грамматики. М.: Высш. школа, 2005. 239 с.
  6. Гузеева К.А., Трошко Е.Г Английский язык: Справ. Материалы: Кн. для учащихся. М.: Просвещение, 1993. 288 с.
  7. Климентенко А.Д. Теоретические основы методики обучения иностранным языкам. М.: Педагогика, 1981. 456 с.
  8. Рогова Г.В., Врещагина И.Н. Методика обучения английскому языку. М.: Просвещение, 1988. 224 с.
  9. ШахНазарова В.С., Журавченко К. ВАнглийский для вас М.: Вече, 1994. 652 с.

Размещено на

s