Синонимы и их типы в поэме Н. В. Гоголя "Мёртвые души"

Сочинение - Литература

Другие сочинения по предмету Литература

Скачать Бесплатно!
Для того чтобы скачать эту работу.
1. Пожалуйста введите слова с картинки:

2. И нажмите на эту кнопку.
закрыть



окое/низкое) окрашенность, как правило, актуализируются одновременно: лик лицо рожа образина. Большинство современных исследователей склоняется к признанию синонимии чисто семантическим явлением, вводя в связи дополнительные критерии, например: 1) тождество и болизость значений разделяются, и лишь первое образует синонимические отношения языковых единиц (артист и актёр синонимы, поэт стихотворец нет); 2) тождество и близость значений объединяются лишь в пределах одного логического понятия (поэт стихотворец синонимичны, т.к. их объединяет понятие человек); 3) сами критерии тождества и близости значения устанавливаются лишь не основе особенностей семантической структуры языкового знака. Это приводит к различению Сиепени синонимичности элементов языка, к понятиям взаимозаменимости и позиционной нейтрализации смысловых противопоставлений как синонимии. Напимер: узкий тесный; узкий тонкий (узкая талия тонкая талия у женщины, но не тесная талия; узкая талия тесная талия у платья, но не тонкая талия; узкая комната, но не тонкая комната; узкая комната и тесная комната разные значения. Количество позиций, в которых слова узкий тонкий тесный взаимозаменяемы, ограниченно и, следовательно, ограниченна близость их значений (условие частичной синонимии). Можно сравнить печальный-грустный, спешить торопиться, где взаимозаменяемость полная, т. к. она является необходимым свойством самих значений этих слов, что и ведёт к максимальной позиционной нейтрализации (условие полной синонимии). Т.о., синонимия осуществляется полным или частичным совпадением отдельных элементов смысловой структуры языкового знака, называемых семасиологами семантическим вариантом (лексико-семантическим вариантом).

Синонимия чаще всего рассматривается как свойство лексики, а также фразеологии. В ихучении последней ономасеологический подход берёт верх над семасиологическим. Синонимизируются фразеологические единицы, которые соотномятся с одним и тем же денотативным содержанием (ясно, как божий день ясно, как дважды два четыре “совершенно ясно”), но различаются и по способу номинации и по характеру экспресси.

Однако понятие синонимии приложимо к смысловым связям единиц других уровней языковой системы. Так, словообразовательная синонимия чаще всего определяется как тождество или близость значений 1) одноосновных слов с разными аффиксами (лимоновый лимонный; заснуть уснуть; свердловец свердловчанин); 2) аффиксов, соединяющихся с разными основами (суффиксы ун-, -ец- со значением nomina agentis бегун, прыгун, чтец, писец etc). Некоторые учёные включают в словообразовательную синонимию только первое явление. Мы не будем долго останавливаться на этом явлении, т.к. нас скорее интересуют более значения целых слов, словоформ и их сочетаний, нежели отдельных морфем. Неоднородны и критерии синтаксической синонимии.

Большинство исследователей видит её в структурно-смысловой общности и взаимозаменяемости: 1) разных типов словоформ в сходных конструкциях и в одинаковой синтаксической функции (ждать ответ ждать ответа; за грибами по грибы); 2) разных синтаксических моделей предложения, передающих одну и ту же ситуацию (я прочёл книгу книга прочитана мной). Под синтаксической синонимией понимают также предложения, соотносительные в лексико-синтаксическом и лексико-фразеологическом планах, составляющие вариативный ряд по отношению к основной модели, которая выражает общее, типовое значение минимальными языковыми средствами и которой смысловые и грамматические центры предложения совпадают (Земля круглая типовое значение признак предмета, основная модель. Синонимические варианты: Земля имеет круглую форму; У Земли круглая форма etc). Лексико-синтаксическая синонимия основывается на том, что многие отношения могут выражаться лексически, полнозначными словами, что позволяет провести глубокую реорганизацию синтаксического строя предложения.

При формировании вторичных функций синтаксической структуры (в семасиологическом аспекте) сама структурная модель остаётся неизменной, но заменяются лексические классы в определённых синтаксических позициях. При образовании лексико-синтаксических синонимов, иначе говоря вторичных форм для выражения данного содержания, остаются незыблемыми, напротив, основные лексемы, но изменяется структурная модель предложения.

Исходная семантическая модель, например, локальных отношений может быть репрезентована формулой: A+R+B, где A локализуемый предмет, B локализатор, в отношении которого определяется положение A, R локальное отношение. Ядерной синтаксической моделью, которая реализует этот синтаксический тип в русском языке является структура: подлежащее (S) + глагол (V) + предлог (pr) + обстоятельство места (L). Синтаксически оно включает в себя предлог: Пётр был в библиотеке; Они поднялись по парку до озера. Существительное в функции подлежащего при этом относится к классу предметных имён, второе существительное, образующее обстоятельство места, также обозначает предмет, характеризующийся пространственными параметрами. Вторичные функции этой модели образуются автоматически при замене этих существительных (одного или обоих вместе) именами других семантических классов. Так, если заменить локализатор существительным с явно выраженным временным значением, то вся модель приобретёт временнУю характеристику (Они прогуливались по парку до обеда). Если подставить вместо обстоятельства места существительное, прямо или метонимически обоз

s