Семантическое поле страха на основе произведения Стивена Кинга Цикл оборотня

Информация - Психология

Другие материалы по предмету Психология

Для того чтобы скачать эту работу.
1. Подтвердите что Вы не робот:
2. И нажмите на эту кнопку.
закрыть



Существует множество слов с похожим или приближенным значением и они могут заменять друг друга в определенном контексте, но не все отношения значений могут быть легко определены. Одна группа может обозначать глаголы движения (verbs of going), например go, travel, wander, ride…, или глаголы желания (verbs of wanting), например want, desire, yearn for, long for, die for… Возможно ли простроить отношения и взаимосвязи между похожими словами (как по смыслу, так и по написанию)?

Прежде всего рассмотрим концепцию поля слова. Исследования семантики слова начались в 20х 30х годах 20 века. Активно занимался изучением семантики Йост Триер (1931), чья работа открыла новую фазу в истории семантики (Ullmann, 1962, с. 7). Хотя существуют разногласия в терминологии Лионс использует термин семантическое поле, которого избегает Триер, он предпочитает термин словесное поле (лексическое поле по терминологии Лионса). Однако, Триер не показывает различия между словесным полем (структурированный набор взаимосвязанных по смыслу лексем) и концептуальным полем, и поэтому путает смысл и отношение. Поэтому, получается, что он рассматривает смысл лингвистических выражений больше, чем их отношения. Триер заметил, что слова меняют свой смысл вместе с развитием общества, и система находится в постоянном изменении.

В 1200м году ключевыми терминами к (intellectual) knowledge, были wisheit, kunst и list. Эти слова так же существуют в современном немецком языке, но их значение было изменено: wisheit сейчас значит мудрость, kunst искусство, list хитрый / хитрость. Но в 1200 году эти слова имели другой смысл, отражали социальные различия между миром рыцарей и королей и остальным миром. Kunst было знание дворцовых и рыцарских достижений, в то время как list обозначало знания об остальном мире. И оба они являлись разновидностью wisheit. Со временем пропало рыцарство и необходимость в словах с таким значением. Таким образом, преодолев смысловые изменения, слова приблизились к своему современному значению. Конечно, мы можем придраться к деталям, что, в принципе, и сделали критики в свое время. Все, конечно же, не так просто как предложил Триер, но с основными принципами теории никто не спорил. Поля это живые реалии, которые являются посредниками между индивидуальными словами и всем словарем (вокабуляром); как часть целого они разделяют со словами возможность быть объединенными в большие структуры, а со словарем свойство быть структурированным как более мелкие единицы. Изменение смысла одной лексемы ведет к изменению смысла всех лексем в поле. Организация словаря и отношения между индивидуальными лексемами специфичны для каждого языка. (Lyon, 1977, с. 253).

Всё более растущее внимание лингвистов второй половины 20 в. привлекают проблемы, связанные с исследованием семантической стороны языка. К 70-м гг. накопилась неудовлетворённость длительной ориентацией исследований в русле дескриптивной лингвистики и генеративной лингвистики на описание языка, игнорирующее значение. Общим стало признание недостаточной адекватности традиционного подхода к языковому значению, отождествляющего его с универсальными и неизменными понятиями (при следовании принципам старой логики) или с изменчивыми представлениями (при обращении к принципам психологии). Стало утверждаться мнение, что лингвистическая семантика не сводится только к семасиологии (лексической семантике) и что её объектом должно также быть значение предложения и текста.

Сначала лингвистическая семантика бурно развивалась как структурная лексикология (и структурная лексическая семантика) благодаря интересу структуралистов к системным связям между лексическими единицами и лексическими значениями, что нашло оформление в виде сложившихся независимо друг от друга теории лексических (семантических, лексико-семантических) полей и метода компонентного анализа значений группы взаимосвязанных слов, восходящего к применяемому в фонологии, а затем и морфологии оппозиционному анализу. Вслед за тем возникла синтаксическая семантика, быстро занявшая в лингвистической семантике лидирующее положение. Её формирование обеспечили следующие стимулы: а) в первую очередь выдвижение генеративной трансформационной лингвистикой на приоритетное положение в языковой системе предложения, трактуемого в динамическом (процессуальном) аспекте; б) сильное влияние со стороны новой (формальной, реляционной) логики, особенно таких её разделов, как исчисление предикатов, семантическая логика, модальная логика и т.д.; в) успехи в области информатики, автоматического перевода, автоматической обработки текста, искусственного интеллекта; г) воздействие результатов исследований в лингвистике текста, функциональном синтаксисе, философии обыденного языка, теории речевых актов, теории деятельности, этнолингвистике, этнографии речи, конверсационном анализе, анализе дискурса, социолингвистике, психолингвистике и т.п. (Дж. Лайонз, 1977; Л. Г. Васильев, 1983; обзор современных направлений синтаксической семантики: В. В. Богданов, 1996).

В русле хомскианской порождающей трансформационной грамматики сложилась интерпретирующая семантика (Н. Хомский, Дж. Катц, П. Постал, Д. А. Фодор, Р. С. Джеккендофф). В их работах даются описание работы семантического компонента, который приписывает значения отдельным элементам глубинной структуры и выводит на основе специальных проекционных правил значение предложения в целом; описание значений элементарных символов в терминах семантических признаков; представление предложения как двухвершинной структуры (в соответствии с грамматикой фразовых структур); движение от формальной структуры к семантической. Такое направление операций не соответствует реальной последовательности этапов порождения высказывания говорящим, что и было учтено в ряде новых синтаксико-семантических теорий. Оппозиционными по отношению к хомскианскому подходу явились следующие модели:

* оригинальная синтаксико-семантическая модель У. Вайнрайха;

* генеративная семантика (Дж. Лакофф, Д. МакКоли, Д. Б. Росс), объявившая глубинную структуру смысловой, трактуя её уже по существу как пропозициональную одновершинную структуру и предоставившая ей роль стартовой в порождении предложения, не разграничивая строго правила семантические и синтаксические;

* падежная грамматика (Ч. Филлмор), положившая в основу описания процесса порождения модель зависимостей с одной вершиной глаголом-предикатом и с дополнительным приписыванием каждому узлу определённой семантической роли;

* семантически ориентированная теория порождения предложения У. Л. Чейфа.
7080-е гг. ознаменовались построением многочисленных иных концепций синтаксической семантики, опирающихся как на одновершинные, так и двухвершинные модели (И.А. Мельчук, Т.Б. Алисова, Ю.Д. Апресян, В.Г. Гак, Н.Д., Е.В. Падучева, И.Ф. Вардуль, И.П. Сусов, В.В. Богданов, В.Б. Касевич, В.С. Храковский, Н.Ю. Шведова и др.). Представители Калининской / Тверской семантико-прагматической школы, сочетая статический и динамический подходы к семантическому анализу или проделав путь от статики к динамике, получили интересные результаты в описании значения предложения (Л.В. Солодушникова, А.З. Фефилова, В.И. Юганов, С.А. Сухих, Л.И. Кислякова, В.С. Григорьева, Н.П. Анисимова, Г.П. Пальчун, Р.Г. Шишкина, Р.Г. Гайнуллина).


Описание семантической структуры предложения может быть ориентировано: а) на строение типовых онтологических ситуаций, б) на субъектно-предикатную структуру (Н.Д. Арутюнова, Н.Б. Шведова), в) на пропозициональную (реляционную) структуру (Д. МакКоли, Д. Лакофф, Ч. Филлмор, У. Чейф, Д. Нильсен, У. Кук, Ф. Блейк, С. Староста, Дж. Андерсон, Р. Шенк, Р. Ван-Валин и У. Фоли, П. Адамец, и др); г) на синтаксическую структуру предложения (Н.Ю. Шведова, А.М. Мухин). Наиболее разработан пропозициональный подход: спецификация семантических актантов (глубинных падежей), разграничение пропозиции и модуса, различение предметных и пропозициональных актантов, иерархизация актантных ролей, описание предложенческих и непредложенческих способов вербализации пропозиции и т.д. И.П. Сусов (1973) строит трёхступенчатую модель.

Возможности синтаксической семантики расширяются за счёт добавления прагматического аспекта (коммуникативная, или иллокутивная, цель говорящего; прагматические аспекты пресуппозиции; построенная говорящим модель адресата; использование принципа речевого сотрудничества, или кооперации и т.п.).

 

3.1 Функционально-семантическое поле

 

Лингвистический энциклопедический словарь дает следующее определение функционально-семантического поля система разноуровневых средств языка, взаимодействующих на основе общности их функций, базирующихся на определенной семантической категории… Для структуры функционально-семантического поля характерно соотношение центра и периферии. Ядром является единица языка, наиболее специализированная для выражения данной семантической категории (Лингвистический энциклопедический словарь, стр. 566-567)

Другими словами, языковые элементы, обладающие общими семантическими признаками, образуют функционально-семантические поля, а их элементы играют определенную роль во всех композиционно-речевых формах. Однако языковые средства употребляются в различных композиционно-речевых формах не одинаково. В одной композиционно-речевой форме они играют большую роль, в другой меньшую.

За последние годы появилось большое количество работ связанных с изучением отдельных лексико-семантических групп и семантических полей, но отсутствие четкого разграничения понятий лексико-семантическая группа, семантическое поле, синонимический ряд является следствием того, что исследования, как правило, замыкаются на небольших участках лексики.

Тематические г