Семантический исследование сложных слов в арабском и английском языках

Дипломная работа - Иностранные языки

Другие дипломы по предмету Иностранные языки

Скачать Бесплатно!
Для того чтобы скачать эту работу.
1. Пожалуйста введите слова с картинки:

2. И нажмите на эту кнопку.
закрыть



ructus, представляют собой единые, неразложимые словосочетания, выражающие одно сложное понятие и эквивалентные одному слову, Существительные غير شبه словосочетаниях функцию, аналогичную функции русских приставок: не, бес и т.д.

Например:

'нехороший'; 'недалёкий', 'близкий';

'полуофициальный'; 'полузависимый.

Выступая в качестве определения, сложные прилагательные этого типа согласуются с поясняемым словом следующим образом:

1) согласование в падеже происходит за счёт первого элемента, т.е. существительные غير شبه

2) согласование в роде, числе и состоянии -за счет второго элемента (т. е. прилагательного). Например: مسافة غيربعيدة' '; في دولة شبه مستقلة ; 'в течение непродолжительного времени'.

Предлоги пространственно-временного значения (например, наречные) употребляются глаголами в основном для удовлетворения сиюминутной потребности предложения. Часть же предлогов закреплена за теми или иными глаголами (управляются ими). Есть еще третья группа предлогов, которые не просто закреплены за глаголами и являются их грамматическим придатком, но и непосредственно участвуют в оформлении семантики глагола - не в силу речевой ситуации, а как бы в лексикализованном виде:

К закрепленным и лексикализованным сочетаниям предлогов с глаголами относятся:

) Сочетания, в которых закрепленные предлоги служат лишь грамматическим придатком глагола - переносчиком его действия на объект (косвенное дополнение). Например:

وثق ب - (в кого-либо)

رحب ب - (кого-либо, чего-либо)

تسدى ل - (за что-либо)

تعرض ل - , предаваться (чему-либо)

قضى على - (кого-либо, что-либо)

وصل الى - приходить (к выводам)

ذهب الى - утверждать(что-либо)

دافع عن - , (что-либо)

При образовании сложного слова конкретизация или уточнение значения может происходить не только у второго компонента, что наиболее характерно, но и у первого. Так, у некоторых сложных существительных типа n + n первый компонент, может уточняться вторым. Ср. ряд сложных слов с flower: flower-show выставка цветов, flower pot цветочный горшок, flower-bed цветочная клумба, flower-garden цветник, flower shop цветочный магазин и т. д. Первый компонент цветок, цветочный уточняется значением второго - выставка, горшок, клумба, магазин, сад. В данном случае уточнение, конкретизирование признака зависит от смыслового ряда слов. Эти же сложные слова в другом семантическом ряду могут акцентировать признак второго компонента, конкретизируя его. Так, второй компонент в слове flower-show в другом семантическом ряду получает подобное уточнение. Ср.: dog show, furniture show, car show и т. противоположное слово образуется из основ которые находятся между собой в определенных структурно-семантических отношениях, схожих с подобными отношениями языковых образований иного плана, а именно словосочетаний или предложений. Эти образования составляют структурно-семантическую основу большинства сложных слов. Таким образом, словосложение предполагает мотивацию не словом, а суждением, высказыванием, содержащим дефиницию предмета. Структурно-семантические отношения основ сложного слова строятся, как правило, по типу синтаксических отношений, характерных в первую очередь для словосочетаний, а также для предложений. По мнению Бенвениста, надо рассматривать сложные имена не как морфологические типы, а как синтаксические структуры... Каждый тип сложных имен следует изучать как трансформацию какого-либо типа свободного высказывания. На это указывают и другие лингвисты. Так, Марчанд утверждает, что все сложные слова объяснимы с точки зрения синтаксических отношений, лежащих в их основе.

Другими словами, каждому типу сложного слова должен соответствовать за некоторыми исключениями определенный тип или несколько типов словосочетаний, поскольку между ними имеется определенная соотносительность, под которой понимается регулярная, типовая закономерная структурно-семантическая взаимосвязь определенных типов сложных слов с определенными типами словосочетаний.

 

Литература

 

1.Арнольд И.В. Лексикология современного английского языка. - М., 1959.

2.Мурясов А.И. К вопросу о словообразовательных моделях в рамках теории номинализации // ВЯ, 2000. №2.

.Никошкова Е.В. Соотносительность сложных слов и словосочетаний в современном английском языке. Канд. дисс. - М., 1978.

.Омельченко Л.Ф. Продуктивные типы сложных слов в английском языке. - М., 1985.

.Пауль Г. Принципы истории языка. - М., 1960.

.Смирницкий А.И. Лексикология английского языка. - М., 1956.

.Степанова М.Д. Словообразование и семантические системы // Структурно-типологическое описание германских языков. - М., 1966.

.Таджибова Р.Р. Контрастивный анализ моделей словосложения в английском и лезгинском языках. Канд. дисс. - Махачкала, 2001.

.Чейф У.Л. Значение и структура языка. - М., 1975.

10.Чиркова О.Я. К вопросу о сложном слове типа N + N в английском языке. Канд. дисс. - М., 2002.

11.Штел

s