Семантический анализ психотерапевтического текста

Дипломная работа - Психология

Другие дипломы по предмету Психология

Скачать Бесплатно!
Для того чтобы скачать эту работу.
1. Пожалуйста введите слова с картинки:

2. И нажмите на эту кнопку.
закрыть



анализа, психоаналитической концепции, психосемантического и психолингвистического анализа текстов.

В результате были выявлены следующие критерия анализа:

1. Архетипический сюжет рассказов психотерапевтического жанра по Дж.Хиллману.

2. Эффективность психотерапевтического взаимодействия в ходе психотерапии. Анализ переноса и контрпереноса субъектов взаимодействия при помощи определения центральной конфликтной темы методом CCRT Лестера и Эллен Люборски.

3. Структура личностных конструктов субъектов психотерапевтического взаимодействия, выявляемая методом Келли.

Первые два критерия позволяют получить качественные результаты, третий критерий - количественные результаты относительно психотерапевтического взаимодействия. В соответствии с выделенными критериями анализа текстов психотерапевтического жанра выстраивается следующая схема репрезентации и обсуждения результатов комплексного исследования:

1. Семантический анализ и выделение единого архетипического сюжета в авторских психотерапевтических рассказах: опубликованные тексты (11 выступлений практических психологов и психотерапевтов) и тексты, записанные в ходе интервью (7 интервью).

2. Анализ переноса и контрпереноса, выявление центральной конфликтной темы во время взаимодействия психолога и клиента(9 пар взаимодействия).

3. Анализ структуры личностных конструктов субъектов по взаимодействию.

4. Анализ выявленных соответствий. Интерпретации и теоретические обобщения.

3.1. Семантический анализ и выделение единого архетипического сюжета в авторских психотерапевтических рассказах

1). Семантический анализ текстов, опубликованных в 4-хтомнике "Эволюция психотерапии" на русском язык[38; 39; 40; 41], строился следующим образом: Были выделены 11 рассказов психотерапевтического жанра следующих авторов: С.Минухин, М.Боуэн, В.Сатир, К.Витакер, Р.Лэйнг, Дж.Мастерсон, А.Лазарус, А.Эллис, К.Роджерс. Р.Мэй, Дж.Хиллман. Их рассказы анализировались по следующим критериям:

1). Сюжетная линия (ответ на вопрос "Почему это произошло?").

2). Действующие герои (персонажи рассказа).

3).Способ повествования (эпос, комедия, детектив и бытовой реализм).

4). Жанр рассказа в зависимости от мифологической темы:

4.1. алхимический;

4.2. героический;

4.3. плутовской или эпизодический;

4.4. эротический; сатурнический;

4.5. жанр Анимы;

4.6. дионисийский

5). Иррациональные свойства текста:

5.1. Семантическая сложность;

5.2. Многообразность, нелинейность;

5.3. Нелогичность;

5.4. Направленность содержание текста на внутреннее;

5.5. Контекстность;

5.6. Нерефлексируемость;

5.7. Динамичность событий;

5.8. Естественность, непринужденность;

Критерий анализа переноса и контрпереноса выделился в результате наблюдения за психотерапевтическим взаимодействием на предварительном этапе исследования. Супервизорский анализ сессий заключался в выявление структуры психотерапевтического взаимодействия и интерпретации происходящих событий. Процедура наблюдения была стандартизирована посредством использования структурного анализа центрального паттерна отношений. Метод выявления центральной конфликтной темы (CCRT) Л. и Э.Люборски позволял выявлять переносы клиентов, отмечая эпизоды взаимодействия и выделяя из них темы центрального конфликта отношений по желаниям клиента и существующим позитивным или негативным реакциям объекта и субъекта взаимодействия. Мы сочли необходимым выделить критерий анализа переноса и контрпереноса на основе выделения темы центрального конфликта взаимодействия потому, что таким образом возможен анализ текста и наиболее наглядно представляется схема взаимодействия Анализ структуры личностных конструктов психолога и клиента методом Реп-теста Дж.Келли и универсальность модели исследования позволяла выявить действительное наличие взаимных переносов. В комплексном исследовании приняли участие психологи и их клиенты (всего 9 пар взаимодействия).

Жесткое разделение отношений на позитивные и негативные Таким образом, во всех изученных парах взаимодействия присутствовало перенесение каких-то личностных особенностей на ситуацию отношения психолога и клиента. Об этом также свидетельствует анализ структуры репертуарных решеток Келли субъектов взаимодействия. Перенос отношений наглядно виден при анализе корреляционных свойств личностных конструктов. Так, например, одна и та же семантика фактора личностных конструктов наблюдается в представлении о себе психолога и в представлении психолога о картине отношений клиента. При этом показатель информативности факторов свидетельствует об осознанности существующих особенностей и возникающих эмоциональных реакций во время общения психолога и клиента.

Также были получены следующие результаты: репертуарная решетка при взаимных оценках психолога и клиента имеет сходный репертуар ролей, что свидетельствует о знании клиентского случая. В репертуаре ролей клиента при оценке психолога отражается перенос эмоциональных отношений. Анализ клиентских случаев показал, что у психологов (наиболее ярко у психологов: В, С, Д) представленность клиентских проблем изменена в соответствии со своим особым мировосприятием. Например, оптимистичность психолога - более благополучный прогноз динамики проблемы у клиента; ориентация психолога на взросление - представление о динамике проблемы клиента как решение основных задач взросления; ориентир

s