Семантические функции пространственных и временных предлогов в немецком и русском языках

Статья - Разное

Другие статьи по предмету Разное

Скачать Бесплатно!
Для того чтобы скачать эту работу.
1. Пожалуйста введите слова с картинки:

2. И нажмите на эту кнопку.
закрыть



Berlin);

2. Движение со стороны релятума:

6) исходную точку движения: ab из, с, von от, (ab Bonn, vom Bahnhof);

7) пространство, из которого осуществляется выход наружу: aus из (aus dem Wald, aus der Schule).

Пространственные отношения выражаются сочетанием предлога с существительными либо конкретно-предметного значения (при этом существительные могут входить в сочетание с любым предлогом пространственного значения, обозначая различные виды пространственных отношений: im Tisch, auf dem Tisch, unter dem Tisch, am Tisch, neben dem Tisch и т.д.), либо с существительными, обозначающим пространственное понятие места, например: im Zimmer, auf der Strasse, am Ufer, in der Stadt, in dieser Gegend, auf dem Lande и т.д. В этом случае возможность сочетания с существительными с различными предлогами весьма ограничена. При обозначении ими места, в пределах которого находится какой-либо предмет или происходит какое-либо явление, подобные существительные имеют тенденцию входить в сочетание лишь с одним из предлогов, обозначающих такие отношения. Употребление пространственных предлогов в значительной степени зависит от возможности разного представления вводимого ими существительного. Иногда эти изменения в восприятии релятума являются прямым вкладом самого предлога, т.к. лексическое значение этих предлогов проявляется особенно сильно (in в (где Y трехмерное пространство), auf на (где Y двухмерное пространство (горизонтальная поверхность), an на (где Y вертикальная поверхность, линия, граница, точка в пространстве)). Такие предлоги способны вносить дополнительные элементы ситуации. В других случаях, скорее всего, можно говорить о возможности разного видения самого денотата существительного, что, в частности, проявляется в отборе различных определений (auf dem Flur, im duesteren Flur).

Предлог играет важную роль при рассмотрении способа концептуализации объекта, поскольку в немецком языке денотаты некоторых существительных (например, die Strasse, der Hof, der Baum) могут осмысливаться двояко (как двухмерное или как трехмерное пространство). В таких случаях именно предлоги уточняют геометрическую характеристику релятума, указывая на то, что рассматриваемое пространство является двухмерным и открытым (при употреблении предлога auf) или трехмерным и объемным (при использовании предлога in).

Исследование системы предлогов немецкого языка показывает, что пространственные предлоги строго дифференцируются в зависимости от выполняемых ими семантических функций. Поэтому при изучении системы предлогов немецкого языка целесообразно выделять группы предлогов со смежными функциями, а затем в пределах групп необходимо провести четкие разграничения семантических функций предлогов, подчеркнув специфику и своеобразие каждого предлога. Например, предлоги an, bei, neben у, около указывают на близость X-a к Y-у, где an употребляется со значением функциональной предназначенности X-a (Der Vogel ist am Baum. Птица у дерева (птица занята чем-либо, находясь у дерева.)), neben вводит именую группу, представляющую просто относительную величину для наблюдателя (Der Vogel ist neben dem Baum. Птица у дерева (птица находится на фоне дерева.)), bei концентрирует внимание на пространственной близости предметов (Treffen wir uns beim Theater! Встретимся у театра!). Отличие предлогов an, neben от bei наблюдается также в том, что an и neben указывают на место у боковой поверхности предмета в непосредственной близости к последнему. Ввиду безразличия к боковой поверхности предлог bei указывает на близость географических точек (bei Moskau).

Предлоги auf, ueber, oberhalb на, над указывают на положение референта сверху релятума. Предлог auf указывает на соприкосновение X-a с верхней горизонтальной поверхностью Y-a и некоторое давление на предмет (das Buch auf dem Tisch); ueber употребляется в тех случаях, когда между X-м и Y-м имеется промежуток, т.е. референт и релятум не соприкасаются своими поверхностями (Eine Kristallkrone hngt ueber dem Tisch. Над столом висит хрустальная люстра), а также на охват верхней и (часто) боковой поверхности Y-а (die Decke ueber den Tisch breiten расстилать скатерть на столе), oberhalb дает общее указание на превышение (oberhalb des Flusses над рекой).

Предлоги auf, an, in на, в локализуют объект, указывают на место пребывания референта, где предлог auf употребляется, если релятум обозначает место как какую-либо горизонтальную поверхность, плоскость (auf dem Insel на острове, auf Krim в Крыму, auf dem Boden на полу). Если же релятум обозначает место как вертикальную поверхность, как границу, линию чего-либо или как точку в пространстве, то оно сочетается с предлогом an (am Ufer на берегу, an der Grenze на границе, an der Front на фронте, an der Ecke на углу). В том случае, если понятие места, обозначаемого существительным, представляется имеющим вместилище, объем, то такое существительное употребляется с предлогом in (im Zimmer в комнате, in der Stadt в городе).

Предлоги entlang, ueber, durch по, через указывают на прохождение Х по поверхности Y, где entlang по, вдоль указывает на линейную (параллельную) протяженность, без касания Х-м Y-а (den Fluss entlang), ueber по на протяженность (скользящее действие) по поверхности, не ограниченной или почти не ограниченной никакими контурами, например с такими существительными, как der Boden пол, die Strasse улица, der Platz площадь (ueber die Strasse). В этом случае Х соприкасается с Y-м. Предлог durch по, сквозь, через выражает протяженность (движение) сквозь поверхность. Это движение является сквозным, пронизывающим предмет, а область релятума мыслится как имеющая границы, четкие очертания: durch die Strasse, durch den Wald, durch das Land.

При указании на направление, движение объекта в сторону релятума, используются предлоги zu, auf, an, in, nach на, в. Основной функцией предлога zu в современном неме

s