Антонимия и омономия

В произведениях художественной литературы антонимические отношения используются для противопоставления, создания контраста, для выявления противоречивости описываемого явления, а также для обозначения

Антонимия и омономия

Сочинение

Литература

Другие сочинения по предмету

Литература

Сдать работу со 100% гаранией

Антонимия и омономия

Жданова Л. А.

Антонимия (от греч. anty против и ónyma имя) явление противоположности значений языковых единиц.

Лексические антонимы это слова одной части речи, противоположные по значению: высокий низкий, умный глупый, хорошо плохо, войти выйти, счастье несчастье. Антонимичные значения противопоставлены по какому-либо одному признаку при совпадении остальных компонентов, и именно наличие общих компонентов значений делает возможной их противоположность. Например: войти идя, начать находиться внутри ограниченного пространства выйти идя, перестать находиться внутри ограниченного пространства, умный обладающий хорошими умственными способностями глупый не обладающий хорошими умственными способностями.

В силу общности значений антонимы могут употребляться в одном и том же контексте, то есть сочетаться с одними и теми же словами (построить высокий / низкий забор, сделать работу хорошо / плохо и т. д.).

Антонимы есть не у всех слов. Не имеют антонимов существительные с конкретным значением (дверь, телевизор), числительные, большинство местоимений, а также имена собственные. Как правило, антонимы есть у слов с качественной, количественной, пространственной, временнóй семантикой. Наиболее распространены антонимические отношения среди качественных прилагательных и качественных наречий, меньше среди глаголов и существительных.

Антонимы классифицируются по значению по характеру обозначаемой ими противоположности:

1) качественная противоположность антонимичные слова обозначают два крайних проявления одного и того же качества, которое может проявляться в разной степени, градуироваться (горячий холодный, высокий низкий, большой маленький). Такие антонимы называются градуальными. В этом случае возможны обозначения степени, постепенного изменения качества: холодный прохладный теплый горячий. Примечательно, что при наличии другого антонима слова, образованные при помощи приставки не-, обозначают не крайнюю точку противопоставления, а промежуточное качество: легкий трудный нелегкий трудный, опасный неопасный безопасный. Слова, обозначающие промежуточное качество, не являются точными антонимами;

2) дополнительность отрицание одного из антонимов дает значение другого, между ними нет среднего, промежуточного элемента: правда неправда, ложь; живой неживой, мертвый; зрячий незрячий, слепой; женатый неженатый, холостой;

3) противоположная направленность действий, признаков, свойств: светать темнеть, прилетать улетать, вперед назад, вверх вниз.

По структуре антонимы могут быть однокоренными и разнокоренными. Разнокоренные антонимы встречаются среди слов разных частей речи (молодой старый, свет тьма, высоко низко, да нет, любить ненавидеть). Однокоренные антонимы представлены по преимуществу глаголами и отглагольными производными и образованы присоединением к одному и тому же слову противоположных по значению приставок (влезать слезать, входить выходить, завязывать развязывать, прилетать улетать, приезд отъезд) или присоединением к слову приставки, придающей ему противоположный смысл (грамотный неграмотный, уверять разуверять, демократический антидемократический).

Редким, но интересным случаем является так называемая «внутрисловная антонимия» (энантиосемия), когда противоположный смысл имеют разные значения многозначного слова: одолжить взять в долг и одолжить дать в долг, задуть свечу погасить огонь и задуть печь разжечь огонь.

Явление антонимии тесно связано с явлениями многозначности и синонимии. Многозначное слово может иметь один, тоже многозначный, антоним, где противоположность прослеживается по всем значениям. В ряде случаев не у всех значений многозначного слова есть антонимы, иногда разные значения многозначного слова имеют разные антонимы, ср.: густой жидкий (суп), густой редкий (лес); легкая тяжелая (сумка), легкий сильный (ветер), легкий глубокий (сон), легкое крепкое (вино). Итак, в антонимические (как и в синонимические) отношения слово вступает отдельными своими значениями.

Слова, синонимичные каждому из антонимов, в свою очередь вступают в антонимические отношения: правда, истина ложь, обман, неправда. Слова, образованные от антонимов, обычно тоже находятся в отношениях антонимии: веселый печальный, веселье печаль, веселиться печалиться.

Антонимы широко используются в художественной литературе как выразительное средство. Ты богат, я очень беден, / Ты прозаик, я поэт; / Ты румян, как маков цвет, / Я, как смерть, и тощ и бледен (Пушк.); Эх ты, горе горькое, / Сладкое житье (Блок); Радость ползет улиткой, / У горя бешеный бег (Маяк.)

В произведениях художественной литературы антонимические отношения используются для противопоставления, создания контраста, для выявления противоречивости описываемого явления, а также для обозначения среднего, промежуточного качества. Антонимы участвуют в создании антитезы стилистического приема, основанного на противопоставлении, контрасте: «Толстый и тонкий» А. П. Чехова .Это, однако, не означает, что любые слова, участвующие в противопоставлении, являются антонимами. Антонимы используются в определенных синтаксических конструкциях для создания диатезы стилистического приема, позволяющего обозначить среднее, промежуточное качество: В бричке сидел господин, не красавец, но и не дурной наружности, ни слишком толст, ни слишком тонок; нельзя сказать, чтобы стар, однако ж и не так, чтобы слишком молод (Гоголь).

На антонимических отношениях основан оксюморон «соединение несоединимого», сочетание слов, выражающих несовместимые понятия, в результате чего возникает новый смысл (например, «Живой труп» Л. Н. Толстого, «убогая роскошь наряда» у Н. А. Некрасова, «Оптимистическая трагедия» Вс. Вишневского).

Кроме языковых антонимов в речи могут возникать контекстные, индивидуально-авторские антонимы, выражающие противоположность только в конкретном контексте (ср. в приведенном выше стихотворении А. С. Пушкина «Ты и я» слова прозаик и поэт).

Языковые антонимы фиксируются в специальных словарях. В 1971 году был издан «Словарь антонимов русского языка» Л. А. Введенской, в 1978 году «Словарь антонимов русского языка» М. Р. Львова под редакцией Л. А. Новикова, в котором приведено около 2000 антонимических пар. Их значения не толкуются, а иллюстрируются словосочетаниями и примерами из художественной и публицистической литературы. В 1980 году вышел «Школьный словарь антонимов русского языка» М. Р. Львова.

Список литературы

Для подготовки данной работы были использованы материалы с сайта http://www.portal-slovo.ru/

 

Похожие работы