Англоязычные терминологические словосочетания подъязыка "Юриспруденция" и особенности их перевода на русский язык

№ИЯПЯСтруктура терминаСпособ перевода1Advance paymentАвансовый платежN+NТерминологический эквивалент2AppendixПриложениеNТерминологический эквивалент3Attorneys feesСудебные издержкиA+NТерминологический эквивалент4AuthorityПолномочияNТерминологический эквивалент5Buyers warrantyГарантийные обязательства ПродавцаN+NСмысловое развитие6BuyerПокупательNТерминологический эквивалент7ClaimПретензияNТерминологический эквивалент8Commercial designationКоммерческое обозначениеA+NКалькирование9Commercial resaleКоммерческая

Англоязычные терминологические словосочетания подъязыка Юриспруденция и особенности их перевода на русский язык

Дипломная работа

Иностранные языки

Другие дипломы по предмету

Иностранные языки

Сдать работу со 100% гаранией
льные проблемы лексикологии и словообразования, вып. II. Новосибирск, 1973.

.Лотте Д.Г. Как работать над терминологией. Основы и методы-М, 1986

.Лотте Д.С. Основы построения научно-технической терминологии. М., 1990.

.Моисеев А.И. О языковой природе термина. - В кн.: Лингвистические проблемы научно-технической терминологии. М., 1970.

.Пекарская Л.А. Реализация требований к «идеальному» термину в процессе речевого функционирования терминологии. - В кн.: Термин и слово. Межвузовский сборник. Горький, 1981.

.Пронина Р.Ф. Перевод английской научно-технической литературы: Учеб. пособие для вузов. - 3-е изд., испр. и доп.-М., 1986.

.Розенталь Д.Э., Теленкова М.А. Словарь-справочник лингвистических терминов. М., 1976

.Реформатский А.А. Что такое термин и терминология. М., 1959.

.Реформатский А.А. Что такое термин и терминология. - В кн.: Вопросы терминологии. М., 1961.

.Реформатский А.А. Введение в языковедение. М., 1967.

.Рецкер Я.И. Курс лекций по теории перевода. - М., 1998.

.Ривлина, А.А. Основные трудности перевода с английского языка на русский и с русского на английский: учебное пособие [Текст] / А.А. Ривлина, И.А. Андреюк. - Благовещенск: БГПУ, 2002.

.Судовцев В.А. Научно-техническая информация и перевод: пособие по англ. яз. для техн. вузов / В.А. Судовцев. - М., 1989.

.Суперанская А.В. и др. Общая терминология: Вопросы теории. - М., 1989.

.Табанакова В.Д. Понятие научно-технического термина и требования к его определению. - В кн.: Термин и слово. Межвузовский сборник. Горький, 1982.

.Толикина Е.Н. Некоторые лингвистические проблемы изучения термина. - В кн.: Лингвистические проблемы научно-технической терминологии. М., 1970.

.Толикина Е.Н. Синонимы или дублеты? // Исследования по русской терминологии. М., 1971

.Томсон Г.В. Курс юридического перевода (гражданское и торговое право). - М., 2004.

.Федотова И.Г. Юридические понятия и категории в английском языке. Обнинск, 2000.

.Хижняк С.П. Юридическая терминология: формирование и состав / Под ред. Л.И. Баранниковой. Саратов, 1997.

.Циткина Ф.А. Терминология и перевод (к основам сопоставительного терминоведения). - Львов, 1988.

.Чеботникова Т.А. Многозначность термина и контекст. - В кн.: Термин и слово. Горький, 1982.

 

Похожие работы

<< < 6 7 8 9 10