Журналистика

Журналистика

Билеты к ГЭК по журналистике

Вопросы пополнение в коллекции 09.12.2008

В литературном наследии XVIII века выделяется мощное и плодотворное сатирическое направление, сыгравшее определяющую роль в формировании передового общественного мнения эпохи. Сатирами А.Д. Кантемира принято открывать новый период в развитии национальной литературы. Язвительными хлесткими притчами Сумарокова была положена традиция, основа традиций русской сатирической басни. Наконец, журналами Н.И. Новикова и комедиями Д.И. Фонвизина, ознаменовавшими расцвет просветительской сатиры XVIII века, литература утвердила свою роль выразителя передового общественного мнения, независимо от официальных идеологических установок правительства. Именно на страницах сатирических журналов впервые в литературе зазвучал голос порабощенного трудового крестьянства как гневное обвинение крепостнической системе угнетения. Возникают оппозиционные мнения, впервые в прессе появляется демократическое направление. Это была, прежде всего, бытовавшая в городских слоях и среди грамотного крестьянства, распространявшаяся в рукописном виде демократическая сатира XVIII века, представленная связью западных повестей и русского фольклора. Образцом другой сатиры являлась серьезная, рассчитанная на высшие слои культурной элиты учительно-назидательная поэзия латинствующих гуманитариев, наиболее ярким представителем которой был Симеон Полоцкий. Обличение людских пороков носило абстрактно-морализующий характер и не порывало с отстаиванием незыблемости существующего порядка и церковного вероучения. Конечной целью такая критика имела укрепление первого и соблюдение чистоты второго. Официально насаждаемый взгляд на задачи сатирика увеселять читателя, осмеивая общечеловеческие недостатки, нашел практическое осуществление в руководимом Екатериной 2 журнале «Всякая всячина». Демократическая журналистика Новикова, Фонвизина и Крылова видела право сатирика изображать недостатки современности, а обязанность в служении истине, в обличении пороков. Журналы Новикова «Трутень», «Живописец», «Пустомеля». Наиболее яркое воплощение борьба полярных концепций журналистики нашла в полемике Новикова и Екатерины 2.в ходе полемики обе стороны стремились сформировать общественное мнение и выступить его выразителями, о чем свидетельствуют их частые обращения к читателям, публикация писем от их имени. Новиков считает целью периодического издания не только служение пользе и увеселение, но и просвещение читателей. Значительное место в новиковской концепции печати отводится личности журналиста. Новиков создает своеобразный моральный кодекс журналиста. Ж-т должен иметь острый разум, здравое рассуждение, хороший вкус, знание русского языка, критический талант, общественная активность. В противоположность Новикову Екатерина составляет собственный свод правил: сочинитель должен беззаветно любить государя, быть ему верным, никогда не назывть слабости пороком, хранить человеколюбие, быть кротким и снисходительным. В период общественного подъема, который завершился крестьянским движением под предводительством Пугачева, прямым и открытым суждениям Новикова и его сторонников Екатерина противопоставляла советы и наставления. После подавления восстания и вслед за событиямиФранцузской буржуазной революции 1769 года Екатерина принимает репрессивные меры против инакомыслящих. Новиков был объявлен государственным преступником и арестован

Подробнее

Чужая речь в газетном тексте

Курсовой проект пополнение в коллекции 09.12.2008

Данная разновидность передачи чужой речи является своеобразным ядром стилистического, художественного приема многоплановости повествования, для обозначения которого чаще всего используется термин несобственно-прямая речь, так как в этой разновидности равноценно выражаются линии речи автора и героя. Отражение речи автора сближает эту разновидность с косвенной речью: это выражается употреблением личных форм глагола, личных и притяжательных местоимений, а отражение речи героя - с прямой речью ( кроме не свойственной косвенной речи передачи особенностей речи самого героя, с грамматической точки зрения это выражается однотипностью синтаксической структуры - бессоюзной связью между словами автора и героя, возможностью для слов автора расположатся по отношению передаваемой речи в препозиции, постпозиции или интерпозиции, а также опускаться).Происходит контаминация форм прямой и косвенной речи. Если ориентироваться на синтаксическую разновидность несобственно-прямой речи, отражая лишь самое существенное, то можно сказать, что несобственно-прямая речь - такой способ передачи чужой речи, в котором совмещаются грамматические признаки прямой и косвенной речи: высказывание построено от лица автора, как косвенная речь; связь между чужой речью и словами автора бессоюзная, как в прямой речи, причем могут сохранятся все особенности речи говорящего(героя).

Подробнее

Своеобразие жанров интернет-журналистики (на примере газет «Lenta.ru», «Ytro.ru», «Территория» и жур...

Дипломная работа пополнение в коллекции 09.12.2008

 

  1. Акопов А.И. Взгляд на проблемы сетевой журналистики изнутри и снаружи Интернета. // http://www.relga.ru/environ/
  2. Акопов А.И. Периодические издания. Учебно-методическое пособие для студентов-журналистов. Ростов-на-дону, 1999
  3. Акопов А.И. Текст как сущность и форма сетевых публикаций. // http://www.relga.ru/Environ/WebObjects
  4. Акопов А.И. Электронная курилка, компьютерное казино или новый вид СМИ? Обмен новостями и мнениями в сети. Масс-медиа без редакций// Журналист. 1997, № 11. С 59-60
  5. Акопов А.И. Электронные сети как новый вид СМИ // Филологический вестник РГУ. 1998, № 3 с. 17-25
  6. Антонов С.Г. Редакторская подготовка изданий. М., 2002
  7. Бакулев Г.П. Массовые коммуникации. Западные теории и концепции. М., 2005
  8. Беневоленская Т.А. Композиция газетного очерка. М., 1975
  9. Березин В.М. Массовая коммуникация: сущность, каналы, действия. М., 2003
  10. Вакурова Н.В., Московкин Л.И. Типология жанров современной экранной продукции. М., 1997
  11. Вартанова Е.Л. Журналистика на перепутье. Опыт России и США. М., 2006
  12. Вейлер К., Мауер Р.И. Сетевые СМИ другая журналистика. Пер. с англ. // http://www.mediasprut.ru/jour/theorie/
  13. Володина М.Н. Язык СМИ как объект междисциплинарного исследования. М., 2003
  14. Воронина Е.П. WWW: интеллектуальная паутина, полная чудес // Журналист. 1996, № 5, с 45-51
  15. Воронина Е.П. Кодекс виртуального джентльмена // Журналист. 1996, № 4. с. 21-27
  16. Голядкин Н. Страна электронных джунглей // Арсенал. 1997, № 1 с. 17-22
  17. Горохов В., Гринберг Т. Интерактивная журналистика: Путь в будущее // От книги до Интернета. Журналистика и литература на рубеже нового тысячелетия. Отв. ред. Засурский Я. Н., Вартанова Е.Л. М., 2000
  18. Горохов В.М. Основы журналистского мастерства. М., 1993
  19. Журбина Е.И. Теория и практика художественно-публицистических жанров. М., 1969
  20. Засурский И.Я. Масс-медиа второй республики. М., 1999
  21. Ким М.Н. Жанры современной журналистики. М., 2004
  22. Кихтан В.В. Информационные технологии в журналистике. М., 2004
  23. Колесникова М.М. Основные виды сетевых СМИ и некоторые аспекты их функционирования // Филологический вестник РГУ. 2000, № 1 с. 25-31
  24. Корнилов Е.А. Журналистика на рубеже тысячелетий. Ростов-на-дону, 1999
  25. Коханова Л.А. Калмыкова А.А. Интернет журналистика. М., 2005
  26. Кройчик Л.Е. Система журналистских жанров. / Основы творческой деятельности журналиста под ред. Корконосенко С.Г. С-Пб, 2000
  27. Лазутина Г.В. Основы творческой деятельности журналиста. М., 2001
  28. Левкин А. Рунет на пути в масс-медиа // Среда, № 1, 1999, с. 15-36
  29. Носик А. Давайте ссылаться на Сеть // Интернет, 1999, № 3(8) с. 21-25
  30. Носик А. Как прожить без плагиата. // Газета.Ру, 1999
  31. Олешко В.Ф. Журналистика как творчество. М., 2003
  32. Особенности восприятия сетевых СМИ // Open.by // http: www.open.by
  33. Почепцов Г.Г. Информационные войны. М., 2000
  34. Пронин Е.И. Открытая журналистика // Информационное общество. 1997 № 4-6. с 25-32
  35. Прохоров Е.П. Введение в теорию журналистики. М., 2005
  36. Реддик Р., Кинг Э. Журналистика в стиле on-line. Перевод с англ. М., 1999
  37. Сайфер Л. Бумажные газеты исчезнут как вид// http://www.utro.ru
  38. Социальная практика и журналистский текст // Под ред. Я.Н. Засурского, Е.И. Прониной. М., 1990
  39. Социология журналистики / Под. ред. С.Г. Корконосенко. М., 2004
  40. Стюфляева М.И. Образные ресурсы публицистики. М., 1982
  41. Тертычный А.А. Аналитическая журналистика: познавательно-психологический подход М., 1998
  42. Тертычный А.А. Жанры периодической печати. М., 2000
  43. Титов М.И. Новые технологии в журналистике. Воронеж, 2001
  44. Учёнова В.В. Метод и жанр: Диалектика взаимодействия // Методы журналистского творчества М., 1982.
  45. Хализев В.Е. Теория литературы. М., 1999
  46. Цвик Л.В. Реклама как вид журналистики. М., 2004
  47. Шибаева Л.В. Жанры в теории и практике журналистики. // http://www.relga.rsu.ru/n47/jur47.htm
  48. Шостак М.И. Еженедельник как тип издания. М., 1986
  49. Шостак М.И. Журналист и его произведение. М., 1998
  50. Шушан Р., Райт Д., Льюис Л. Дизайн и компьютер / Пер. с англ. М., 1997
  51. Юрьева А. Информационная журналистика как будущее коммуникации // http://www.seocontent/page5/page5_1.html
  52. Яшин З. Дизайн СМИ в Интернете // Журналистика конца 20 века. Под ред. В.В. Тулупова. Воронеж, 2000
  53. http://www.izvestia.ru
  54. http://www.smi.ru
  55. http://www.mediarus.ru
  56. http://www.relga.ru
  57. http://www.vesti.ru
  58. http://www.mediasprut.ru
  59. http://www.lenta.ru
  60. http://www.ytro.ru
  61. http://www.beautyline.ru
  62. http://www.livejouranl.com
  63. http://www.mterra.ru
Подробнее

Рецензия на программу "Тема" - "журналистская этика"

Дипломная работа пополнение в коллекции 09.12.2008

К сожалению, деятельность Отара Кушунашвилли в газете “Джокер-ВМ” не имеет (-ла) никакого отношения к журналистской этике. А кое-кто из журналистов в зале пытался представить его как мученика, пострадавшего “за свободу печати”. Публику, далекую от журналистики, это могло обмануть, но только не журналистов. Суть самого конфликта между Отаром и известным (знаменитым, популярным - вопрос другой) актером Александром Абдуловым в том, что первый оскорбил второго на одной из “тусовок”, за что и получил по физиономии. Все просто и ясно и к журналистской этике вся эта история не имела бы никакого отношения, если бы у Отара не лежало в кармане редакционное удостоверение. Такими делами призвана заниматься прокуратура, уголовный суд, а не собрание общественности. Что бы ни написал Отар о Абдулове, “получил” он отнюдь не за это. А, значит “тема” исчерпана.

Подробнее

Культура в зеркале прессы

Дипломная работа пополнение в коллекции 09.12.2008

«Известия» - авторитетное общеполитическое издание, рассчитанное в основном на достаточно образованных людей, интересующихся политикой, экономикой, наукой, культурой и так далее. Значительное место на страницах газеты занимают аналитические жанры статьи, комментарии, рецензии, обозрения. Замечу, что жанр интервью большим спросом у издания не пользуется. Отсюда вывод газета не стремится к сенсационности, эпатажности, как большинство изданий, а предпочитает дать своему читателю едва ли не самую богатую и разнообразную информацию обо всем, что может его интересовать. Поэтому у газеты большой коллектив журналистов, которые освещают события, происходящие в культурной жизни общества: Алексей Филлипов, Екатерина Бирюкова, Елена Габайдуллина (театральная сфера), Ольга Кабанова, Николай Молок (живопись, архитектура), Юрий Гладильщиков, Мария Кувшинова, Юрий Богомолов (киноиндустрия), Юлия Рахаева (литература) и так далее. Посмотрим, как журналисты «Известий» используют аналитические жанры в рубрике «Культура» с точки зрения удовлетворения запросов читателей, а также профессионального мастерства.

Подробнее

Проблемы защиты авторского права в сфере web-журналистики Рунета

Сочинение пополнение в коллекции 09.12.2008

На недавно прошедшем в Сеуле двухдневном семинаре по проблеме защиты авторских прав в Интернете эксперты из Соединенных Штатов, Японии, Китая и Финляндии, а также исполнители и бизнесмены обсуждали способы борьбы против веб-сайтов и технологий, которые позволяют распространять музыкальные произведения бесплатно. В частности, музыкальная индустрия теряет миллионы долларов из-за пользователей Интернета, которые предпочитают обмениваться записями между собой вместо того, чтобы покупать диски в магазине. Возможные меры против "музыкальных пиратов" включают в себя шифрование записей, жесткий контроль над соответствующими веб-сайтами и введение более жестких законов для защиты авторских прав. По словам корреспондента компании «Би-би-си», представители музыкальной индустрии признают, что остановить пиратство будет нелегко из-за темпов развития новых технологий и глобального масштаба Интернета. Но музыкальная индустрия страдает в последнюю очередь. А в первую информационная, когда информация становится абсолютно доступной любому пользователю сети. Выполнив такие несложные операции, как копирование и вставка текста, любой желающий станет обладателем той или иной информации. Исключая, пожалуй, flash-технологию, с помощью которой можно обеспечить небольшую степень защиты представленной на сайте информации. Однако процесс комплектации текстов в формат flash довольно трудоёмкий и крайне нерациональный. Особенно в том случае, если речь идёт об объёмных текстах (например, свод законов или же содержание книги в цифровом виде). А тексты небольшого объема, как правило, прочитываются целиком, легко усваиваются и поэтому не требуют дословного сохранения.

Подробнее

Сатира на пороки и лица. Журналисты 18 века в борьбе с самодержавием и крепостничеством

Контрольная работа пополнение в коллекции 09.12.2008

Новиков в своем журнале не критиковал устои крепостничества, но сочувствовал крестьянам, их бедственному положению. В «Трутне» он показывает типичную картину взаимоотношений помещика с крепостными в переписке между Барином и старостой принадлежащей ему деревни Андрюшкой. В ответ на просьбы и жалобы крепостного Филатки, который оказался в бедственном положении, Барин просит крестьянина впредь челобитными его не доставать и платить деньги в срок. Старосту же, присланным Барином ревизор должен прилюдно высечь и взыскать с него 100 рублей.

Подробнее

Интервью

Курсовой проект пополнение в коллекции 09.12.2008

Интервью это один из важнейших моментов жур-кой деятельности. И поэтому вполне естественно, что подготовкой к нему можно рассматривать специальные знания, навыки, умение. Весьма актуальны для жур-та знания аудитории: ее структура, интересы, потребности, информационный уровень. Установки. Стереотипы. При этом особенно важно иметь четкое представление о «своей» аудитории. Ее обобщенный образ нередко присутствует в сознании жур-та в интервью. Наконец особый вопрос представляет специализация жур-та. Нужна ли интервьюеру специализация, совершенствование знаний в какой-то области. … На этот вопрос нет однозначного ответа. Одни журналисты говорят, что «Не всегда. Иногда мы разговариваем с людьми в кадре не для получения инф-ии, а для передачи настроения. Кто такой человек на улице? Может быть, спортсмен, инженер, мэр Венеции. Это экономика или политика? Как тут говорить о специализации это журналистская работа. Но большинство жур-ов, опрошенных по проблемам интервью, высказались за необходимость специализации, по причинам такого рода: выше противопоставлялось интервью для получения инф-ии и для передачи настроения (последнее тоже можно отнести к получению инф-ии, только о настроении), поэтому суть этого замечания сводится к тому. Что жур-т может не иметь спец. Знания, которое необходимо в той или иной ситуации. Такие случаи редки, поэтому. Когда жур-та интересует не специальность, а психология собеседника, необходимо знание тех жизненных условий, которые эту психологию создают. Мне думается, что жур-ту, по сравнению со специалистом, нужны знания иного качества, более широкие, на основании которых он бы мог заметить изменения, появление нового, тенденцию развития происходящие в данной области, понимать психологию работающих в ней людей, но в тоже время, жур-та не должны называть дилетантом. То есть скачущего галопом по европам.

Подробнее

Профессиональная этика журналистов

Курсовой проект пополнение в коллекции 09.12.2008

В кодексах профессиональной этики зарубежных СМИ встречаются отдельные положения, фиксирующие в данной области профессионально-нравственные стандарты. Можно выразить эту группу представлений сознания журналистской общности в такой ряд норм:

  1. проявить уважение к власти как важному социальному институту, предназначенному для управления общественной жизнью;
  2. оказывать информационную поддержку властным структурам в выполнении их функций, осуществляя прямую и обратную связь между органами управления и народом;
  3. отстаивать право журналистики на независимость от власти, рассматривая его в качестве важного условия для ответственного контроля общества за деятельностью властных структур, в том числе за поведением государственных органов всех уровней;
  4. отстаивать право общественности на доступ к информации о деятельности властных структур, способствуя их открытости и доступности для общественной критики;
  5. разоблачать злоупотребления и проступки лиц, работающих во властных структурах общественного и частного сектора, добиваясь совершенствования системы общественного управления;
  6. опровергать фактами заявления представителе властных структур и утверждения политиков, не соответствующие действительности;
  7. заботиться о точности и доказательности критики властных структур в публикациях, не отождествляя власть как социальный институт и ее конкретных представителей, проявляя необходимую корректность.
Подробнее

Интервью в системе жанров

Курсовой проект пополнение в коллекции 09.12.2008

Список литературы

  1. Ворошилов В. В. Журналистика. Учебник. СПб.: Изд-во Михайлова В. А., 1999. 304с.
  2. Грабельников А. А. Работа журналиста в прессе: Уч. пособие. М.: Изд. РИП-холдинг, 2001. стр. 274 (Практическая журналистика).
  3. Жанры радиожурналистики: интервью//www.vlazrum.ru
  4. Муратов Сергей Александрович. Диалог: Телевиз. общение в кадре и за кадром. М.: Искусство, 1983. 159с.
  5. Основы радиожурналистики. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1984. 264с.
  6. Парфенов Л., Чекалова Е. Нам возвращают наш портрет: заметки о телевидении. М.: Искусство, 1990. 207с., [8] л. ил.
  7. Плешаков Л. Интервью начало всех начал // Профессия журналист. 2000. № 10
  8. Плешаков Л. Интервью: не торопитесь с вопросами, лучше расскажите что-нибудь сами // Профессия журналист. 2000. №11
  9. Плешаков Л. Вопросы-ловушки, или Как проверить непроверяемое // Профессия журналист. 2001. №1
  10. Плешаков Л. Интервью: всякое лыко в строку, редкое слово в строчку // Профессия журналист. 2001. №2
  11. Плешаков Л. Интервью: проход по минному полю // Профессия журналист. 2001. №3
  12. Плешаков Л. Иллюзия очевидности // Профессия журналист. 2002. №1
  13. Советский энциклопедический словарь / Гл. ред. А. М. Прохоров. С56 2-е изд. М.: Сов. энциклопедия, 1983. 1600с., ил.
  14. Соколовская В. Токи-воки // Профессия журналист. 2001. №3
  15. Тагина Т. Силки для ньюсмейкера // Профессия журналист. 2001. №9
Подробнее

Жанр интервью в региональной прессе (на примере городской газеты "Чапаевский рабочий")

Курсовой проект пополнение в коллекции 09.12.2008

Довольно распространена другая форма: интервью-знакомство. Часто их сопровождает рубрика «Наш гость». При этом на первый план выдвигается особый смысловой центр показать социально-психологический портрет личности человек и его дело. Именно так сделано интервью «Вдохновение Валерия Щежина»1. Журналист сразу объясняет читателю (в аннотации), для чего он берет интервью: «Через месяц Валерию Георгиевичу Щежину исполнится пятьдесят, как раз повод, чтобы подвести некоторые итоги. Не в смысле, что построил, посадил, вырастил, а в плане музыкального творчества, благодаря чему наш собеседник уже состоялся как музыкант и композитор». Интервью разворачивается свободно, непринужденно, журналист мягко вводит героя в разговор, задавая традиционные вопросы и помогая герою сориентироваться, о чем, необходимо обязательно рассказать горожанам, когда-то знавшим его по временам бардов. Используются и вопросы, предполагающие разговор об очень личном: «Если не секрет, поделись как сочиняешь музыку…» , «Не обидно, что многие твои работы остаются невостребованными?», « Как ты планируешь отметить свой юбилей?». Журналист о многом, что касается интервьюируемого, осведомлен. Но это не мешает разговаривать. Даже напротив, способствует раскрытию образа музыканта и певца как фигуры многозначной в искусстве. Характерно, что в этом интервью журналист, задавая вопросы, использует предлог, так называемый информационный повод, что и позволяет выявить «философию личности» на фоне «философии профессии»1:

Подробнее

Принципы работы редактора над статьями в энциклопедическом издании (на примере детских энциклопедий ...

Курсовой проект пополнение в коллекции 09.12.2008

Все вышеперечисленные виды преобразований должны учитываться редактором при работе со статьей переводного энциклопедического издания. Любое из преобразований должно быть строго мотивировано, поскольку работа переводчика с энциклопедией имеет характерную особенность, имеющую первостепенное значение: перевод должен обладать максимальной точностью, адекватностью, должен идентично, без искажений, передавать представленный в иностранной энциклопедии фактический материал. Так, если для художественного перевода типичны отклонения от максимально возможной точности с целью обеспечения большей художественности текста перевода, то для перевода фактических данных это недопустимо. С другой стороны, возможно применение некоторых видов переводческих преобразований (не искажающих фактический материал) с целью лучшего понимания, усвоения текста статьи. Особенно это допустимо в детских энциклопедиях, так как маленький читатель, к примеру, может плохо воспринимать развернутые сложные предложения с различными видами подчинения, и так далее. При работе с переводными детскими энциклопедиями переводчики и редакторы иногда не обращают внимания на употребляемые в тексте статей единицы меры и веса. В результате ребенок должен пользоваться книгой, в которой размеры предметов даются в дюймах и футах, измерение веса в унциях и фунтах, температура по шкале Фаренгейта. Это очень серьезное упущение со стороны редактора. Кроме того, зачастую различные издательства, выпускающие энциклопедии одной тематики, не придерживаются унификации имен собственных, встречающихся в тексте статей. Поэтому у ребенка, получившего в подарок, допустим, две энциклопедии «Викинги» - издательств «Логос» и «Росмэн», - запросто может голова пойти кругом. Конечно, очевидно, что погребальная лалья, найденная в Осеберге («Росмэн»), та же самая, что в Усеберге («Логос»), а Харальд Хардрада («Росмэн») то же лицо, что и Гарольд Гардрада («Логос»), но нельзя сказать, что эта игра «угадай, о ком речь» облегчает чтение ребенку. Поэтому редактор должен проверять фактический материал переводных статей не только на достоверность, но и на соответствие российским нормам произношения перевода отдельных имен собственных.

Подробнее
<< < 37 38 39 40 41