Транспорт, логистика

Транспорт, логистика

Совершенствование технологии монтажа валопровода на сухогрузном теплоходе с применением оптических средств

Курсовой проект пополнение в коллекции 07.07.2012

Установить кронштейн на тележку и завести под корму судна. Завести лапы кронштейна в вырез корпуса судна. Установить по растяжке валопровода на расстоянии 620±1,0 мм от струны, имитирующей ось баллера. Закрепить ЛОМ в установочной плите. Направить лазерный луч на заглушку мишени на 18 шт. и на центр целевого знака заглушки магнитной мишени. Установить в ступицу кронштейна приспособление для мишени носовое и кормовое. Вставить в отверстие для мишени металлические заглушки с отверстиями в центре, равными 1,0 мм. Совместить при помощи установочных винтов приспособления, с точностью 0,1 мм, центр заглушки с центром отверстия ступицы кронштейна, проводя с помощью спецциркуля или штангенциркуля измерение расстояния от центра заглушки до проточки на торце кронштейна (рисунок).

Подробнее

Проектирование ремонтного участка автомобильных двигателей на предприятии ООО "МАН Трак энд Бас РУС"

Дипломная работа пополнение в коллекции 06.07.2012

Наименование оборудованияМарка, модельКол - воГабаритные размеры, мм х ммЗанимаемая площадь, м2Единицы оборудованияобщая123456Набор ключейHeinz5---Набор съемниковHeinz3---Набор для восстановления резьбыHeinz2---Набор отвертокHeinz5---Передвижное рабочее местоHeinz5400x8000,31,5Ручная дрельBOSCH2---Пневматический гайковерт3/4"DR5---Переносной светильникITEM5---Носилки с защитным покрывалом-1Настенная аптечка-2---Огнетушитель-3---Мат огнеупорный из стекловолокна-1---Установка для слива маслаRY-71521200х7000,81,6Приспособление для отбора технических жидкостей31942300x3000,10,2Установка для промывки топливной системыDIY1300x3000,10,1Установка для промывки системы охлажденияDIY1300x3000,10,1Установка для промывки масляной системыDIY1300x3000,10,1Устройство для зажима клапанных пружинKEYD2---Набор щуповHeinz3---Моечная машинаKRUGER24050х21508,717,4ВерстакДИКОМ6700x20001,48,4прессПГ-151650х7800,50,5Шлифовальный станок для шеек коленвалов341113650х22508,28,2Станок для хонингования цилиндров и гильз цилиндровDY 60011630х18002,92,9Шлифовальный станок для обработки распределительных валовRAC16740x160010,810,8Расточной станок для цилиндров и гильз цилиндровAC 80013750x17806,86,8стеллажСТ-0327400x250017шкаф инструментальныйДИКОМ8500x15000,86,4Кантователь двигателяR 1552300x17804,120,5КомпрессорВК10E21130х5000,61,2Кран гидравлический-2---сверлильный станокJDP-81450x2000,10,1Кран-Балка2---ИТОГО96

Подробнее

Эксплуатационно-ремонтное троллейбусное депо

Курсовой проект пополнение в коллекции 06.07.2012

Марш рутОборотный рейс,Экспл. скорость,км/чСредний интервал движения, минВремя работыкмминдеж. гр."пик""межпик""пик"вечердеж. гр.началоконец124,87918,82020026005:5019:03231,410917,32746416274:401:46321,76719,417517517175:060:35430,911316,42879728284:411:31533,110918,222611616224:321:32624,37818,72620020005:0519:37730,510217,9026026005:4118:55825,58817,402929292907:1019:50919,16717,102222343405:0822:30Итого241,3

Подробнее

Проектирование автосервисного предприятия в Красноармейском районе г. Волгограда

Дипломная работа пополнение в коллекции 05.07.2012

Номер этапа работыСодержание этапа работыПотребности клиентов на данном этапе (ожидания клиентов)Действие менеджера (мастера приемки)1234Этап 1Договоренность о встрече с клиентов Клиенты ожидают, что их требования будут выполнены быстро и качественно, особенно если они считают себя постоянными вашего автосервисаБыстро отвечать на телефонные звонки. Любезно поздороваться, представиться и спросить, чем можно быть полезным клиенту. Узнать его фамилию, адрес и удобный для него способ связи. Все сведения записать в журнал регистрации телефонных звонков клиентов. Получить информацию об автомобилей клиента, а если клиент постоянный, то проверить информацию о нем и его автомобилей, которая ранее была введена в базу данных автосервиса. Подробно ознакомится со сведениями о ранее проведенных работах по обслуживанию и ремонту автомобиля. На простом и понятном для клиента языке задать вопросы, позволяющие понять цель его обращения к вам.Этап 2Подготовка к работе Менеджер записывает клиента на удобное ему время и день, составляет график работы, ' согласовывая его со старшим Назначают мастеров ответственных за выполнение услуги, назначают вспомогательный персонал, оповещают мастера о времени и дате прибытия автомобиля, сроках выполнения работыЭтап 3Прием и приветствие клиента Клиент ожидает вежливого приветствия, внимания, направленного только на него одного, грамотного выяснения причины приезда и быстрой оценки ситуацииМенеджер вежливо, приветствует клиента, технически грамотно выясняет причину приезда клиента, оценивает ситуацию и преподносит клиенту возможные способы решения проблемы. При согласии клиента заполняет акт о приемке автомобиля и перегоняет автомобиль мастеру.Этап 4Подготовка инструкций и документации для механиков Менеджер кратко, но инструкций и профессионально рассказывает мастеру о причине обращения клиента, они вместе оценивают возможный лимит времени на устранение неисправности.Этап 5Подготовка счета и доклад клиенту необходимом времени на устранение неисправностиКлиент ожидает наиболее малую сумму к оплате, либо ранее обговоренную, и наиболее краткие сроки выполнения услуги Менеджер сообщает клиенту заранее обговоренный срок выполнения операции по устранению неисправности, но с небольшим преувеличением, в связи с возможными форс-мажорными обстоятельствамиЭтап 6Поддержание и развитее контактов с постоянными клиентамиКлиенты ожидают, что в необходимых случаях у них будут все возможности связаться с отделом обслуживанияНеобходимо поддерживать постоянные контакты с клиентами, даже если в данный момент ваши услуги им не требуются, а также же прилагать все усилия, чтобы клиент был не только удовлетворен техническим состоянием своего автомобиля, но и сервисным предприятием в целом

Подробнее

Организационная структура Центра диагностики пути

Дипломная работа пополнение в коллекции 05.07.2012

Основные мероприятия по борьбе с шумом - это технические мероприятия, которые проводятся по трем главным направлениям:

  • устранение причин возникновения шума или снижение его в источнике;
  • ослабление шума на путях передачи;
  • непосредственная защита работающих;
  • Наиболее эффективным средством снижения шума является замена шумных технологических операций на малошумные или полностью бесшумные, однако этот путь борьбы не всегда возможен, поэтому большое значение имеет снижение его в источнике. Снижение шума в источнике достигается путем совершенствования конструкции или схемы той части оборудования, которая производит шум, использования в конструкции материалов с пониженными акустическими свойствами, оборудования на источнике шума дополнительного звукоизолирующего устройства или ограждения, расположенного по возможности ближе к источнику.
  • Одним из наиболее простых технических средств борьбы с шумом на путях передачи является звукоизолирующий кожух, который может закрывать отдельный шумный узел машины.
  • Значительный эффект снижения шума от оборудования дает применение акустических экранов, отгораживающих шумный механизм от рабочего места или зоны обслуживания машины.
  • Ультразвук
  • В последнее время все более широкое распространение в производстве находят технологические процессы, основанные на использовании энергии ультразвука.
  • Ультразвуком называют механические колебания упругой среды с частотой, превышающей верхний предел слышимости -20 кГц. Единицей измерения уровня звукового давления является дБ. Единицей измерения интенсивности ультразвука является ватт на квадратный сантиметр (Вт/см2).
  • Характер изменений, возникающих в организме под воздействием ультразвука, зависит от дозы воздействия.
  • Малые дозы - уровень звука 80-90 дБ - дают стимулирующий эффект - микромассаж, ускорение обменных процессов. Большие дозы - уровень звука 120 и более дБ - дают поражающий эффект.
  • Основу профилактики неблагоприятного воздействия ультразвука на лиц, обслуживающих ультразвуковые установки, составляет гигиеническое нормирование.
  • В соответствии с ГОСТ 12.1.01-89 "Ультразвук. Общие требования безопасности", "Санитарными нормами и правилами при работе на промышленных ультразвуковых установках" (№ 1733-77) ограничиваются уровни звукового давления в высокочастотной области слышимых звуков и ультразвуков на рабочих местах (от 80 до 110 дБ при среднегеометрических частотах третьоктавных полос от 12,5 до 100 кГц).
  • Ультразвук, передающийся контактным путем, нормируется "Санитарными нормами и правилами при работе с оборудованием, создающим ультразвук, передаваемый контактным путем на руки работающих" СанПиН 2.2.4/2.1.8.582-96.
  • Меры предупреждения неблагоприятного действия ультразвука на организм операторов технологических установок, персонала лечебно-диагностических кабинетов состоят в первую очередь в проведении мероприятий технического характера.
  • К ним относятся:
  • создание автоматизированного ультразвукового оборудования с дистанционным управлением;
  • использование по возможности маломощного оборудования, что способствует снижению интенсивности шума и ультразвука на рабочих местах на 20-40 дБ;
  • размещение оборудования в звуко-изолированных помещениях или кабинетах с дистанционным управлением; оборудование звукоизолирующих устройств, кожухов, экранов из листовой стали или дюралюминия, покрытых резиной, противошумной мастикой и другими материалами;
  • При проектировании ультразвуковых установок целесообразно использовать рабочие частоты, наиболее удаленные от слышимого диапазона - не ниже 22 кГц.
  • Чтобы исключить воздействие ультразвука при контакте с жидкими и твердыми средами, необходимо устанавливать систему автоматического отключения ультразвуковых преобразователей при операциях, во время которых возможен контакт (например, загрузка и выгрузка материалов). Для защиты рук от контактного действия ультразвука рекомендуется применение специального рабочего инструмента с виброизолирующей рукояткой.
  • К мерам профилактики организационного плана следует отнести соблюдение режима труда и отдыха, запрещение сверхурочных работ. При контакте с ультразвуком более 50% рабочего времени рекомендуются перерывы продолжительностью 15 мин через каждые 1,5 часа работы. Значительный эффект дает комплекс физиотерапевтических процедур - массаж, водные процедуры, витаминизация и др.
  • Производственная вибрация
  • Длительное воздействие вибрации высоких уровней на организм человека приводит к развитию преждевременного утомления, снижению производительности труда, росту заболеваемости и нередко к возникновению профессиональной патологии - вибрационной болезни.
  • Вибрация - это механическое колебательное движение системы с упругими связями.
  • Вибрацию по способу передачи на человека (в зависимости от характера контакта с источниками вибрации) условно подразделяют на:
  • местную (локальную), передающуюся на руки работающего;
  • общую, передающуюся через опорные поверхности на тело человека в положении сидя (ягодицы) или стоя (подошвы ног);
  • Общая вибрация в практике гигиенического нормирования обозначается как вибрация рабочих мест. В производственных условиях нередко имеет место сочетанное действие местной и общей вибрации.
  • Производственная вибрация по своим физическим характеристикам имеет довольно сложную классификацию.
  • По характеру спектра вибрация подразделяется на узкополосную и широкополосную, по частотному составу - на низкочастотную с преобладанием максимальных уровней в октавных полосах 8 и 16 Гц, среднечастотную - 31,5 и 63 Гц, высокочастотную - 125, 250, 500, 1000 Гц - для локальной вибрации, для вибрации рабочих мест - соответственно 1 и 4 Гц, 8 и 16 Гц, 31,5 и 63 Гц.
  • По временным характеристикам рассматривают вибрацию: постоянную, для которой величина виброскорости изменяется не более чем в 2 раза (на 6 дБ) за время наблюдения не менее 1 мин; непостоянную, для которой величина виброскорости изменяется не менее чем в 2 раза (на 6 дБ) за время наблюдения не менее 1 мин.
  • Непостоянная вибрация в свою очередь подразделяется на колеблющуюся во времени, для которой уровень виброскорости непрерывно изменяется во времени; прерывистую, когда контакт оператора с вибрацией в процессе работы прерывается, причем длительность интервалов, в течение которых имеет место контакт, составляет более 1 с; импульсную, состоящую из одного или нескольких вибрационных воздействий (например, ударов), каждый длительностью менее 1 с при частоте их следования менее 5, 6 Гц.
  • Основными нормативными правовыми актами, регламентирующими параметры производственных вибраций, являются:
  • СН 2.2.4 2.1.8.566-96 «Санитарные нормы производственная вибрация, вибрация в помещениях жилых и общественных зданий»;" Санитарные нормы вибрации рабочих мест" СН 2.2.4/2.1.8.566-96.
  • Наиболее действенным средством защиты человека от вибрации является устранение непосредственно его контакта с вибрирующим оборудованием. Осуществляется это путем применения дистанционного управления, промышленных роботов, автоматизации и замены технологических операций.
  • Снижение неблагоприятного действия вибрации ручных механизированных инструментов на оператора достигается путем технических решений:
  • - уменьшением интенсивности вибрации непосредственно в источнике (за счет конструктивных усовершенствований);
  • - средствами внешней виброзащиты, которые представляют собой упругодемпфирующие материалы и устройства, размещенные между источником вибрации и руками человека-оператора;
  • В целях профилактики неблагоприятного воздействия локальной и общей вибрации, работающие должны использовать средства индивидуальной защиты:
  • рукавицы или перчатки (ГОСТ 12.4.002-74. "Средства индивидуальной защиты рук от вибрации. Общие требования");
  • Виброускорения на рабочих местах (пол, сиденье) вагонов-дефектоскопов в транспортном режиме должны соответствовать приведенным в таблице 4.2.
  • Таблица 4.2 - Виброускорения на рабочих местах
Подробнее

Маршрут полета БЛА. Характеристики и визуализация

Дипломная работа пополнение в коллекции 05.07.2012

№Название тестаОписание тестаОжидаемый результат1.Область визуализации примитивовСоздается приложение, основным элементом которого является экранное окно с полосами вертикальной и горизонтальной прокрутки, заполненное определенным фоном (заливка цветом, изображение, мозаика).Прокрутка фона и изменение размеров экранного окна должны осуществляться без наложений и артефактов, в том числе и в постраничном режиме прокрутки. Таким образом, создается тестовое приложение для отрисовки графических примитивов без использования карты.2.Отрисовка графических примитивов с заданным параметрамиСоздается список графических примитивов, содержащий некоторое количество примитивов из каждой группы (ХТТ, прямоугольник, БЛА) с различными параметрами отрисовки (перо, кисть, размеры примитива). Осуществляется визуализация списка в произвольном окне.Отображение графических примитивов в окне визуализации должно соответствовать заданным параметрам отрисовки.3.Отрисовка линии маршрутаСоздается список графических примитивов ХТТ, рассредоточенных по всей области визуализации, соединенных отрезками - линиями маршрута. Линии рисуются пером определенного цвета и ширины.Линии, соединяющие ХТТ должны корректно отрисовываться при прокрутке фона. Ширина и цвет линий должны соответствовать заданным.4.Область визуализации картыВ тестовое приложение, созданное в п. 1 таблицы добавляется возможность визуализации карты.Прокрутка карты и изменение размеров экранного окна должны осуществляться без наложений и артефактов, в том числе и в постраничном режиме прокрутки.5.Отрисовка карты. Проверка кэширования картыРазрабатывается алгоритм кэширования карты перед ее визуализацией. Алгоритм кэширования должен быть эффективным, т.е. с вычислением изменившихся участков карты и повторным кэшированием на основе изображения уже имеющегося в кэше с добавлением изменившихся участков. Изменившиеся участки при каждой прокрутке сохраняются на жестком диске, что позволяет визуально сравнить измененные области карты на экране (выделяются прямоугольниками белого цвета) и части карты для повторного кэширования, сохраненные на диске.Прокрутка карты в окне должна осуществляться без наложений и артефактов, в том числе и в постраничном режиме прокрутки. При прокрутке карты должно фиксироваться время, затраченное на ее отрисовку. Оно должно быть не больше времени, затраченного на аналогичную операцию отрисовки в п. 4 таблицы. Изменившиеся участки карты на экране, помеченные прямоугольниками белого цвета должны совпадать с измененными участками карты, сохраненными на жестком диске, как по размеру, так и по содержимому.6.Расчет области, занимаемой графическими примитивамиСоздается список графических примитивов. Для каждого примитива, занимаемая им область, на экране очерчивается прямоугольником белого цвета. Осуществляется визуальный контроль того, чтобы примитивы четко вписывались в очерченную область.Примитивы должны четко вписываться в очерченную область, не допуская выхода примитивов из области или расширения области хотя бы на экранный пиксель.7.Реагирование графических примитивов на нажатие клавиши мышиСоздается список графических примитивов произвольных размеров, отрисованных перьями различной ширины. Осуществляется нажатие кнопок мыши по всей области карты в непосредственной близости от примитивов.При нажатии кнопки мыши в области отрисовки примитива, выдается определенный сигнал активации примитива. Сигналы активации примитива должны подаваться только в случае нажатия кнопки мыши в области отрисовки примитива и ни в какой другой области более.8.Отрисовка сцены. Проверка кэширования сценыСоздается список графических примитивов, после чего осуществляется отрисовка примитивов, расположенных в экранной области видимости на прозрачном фоне с нанесением части отрисованной (кэшированной) сцены на карту.Прокрутка карты с нанесенными примитивами в окне должна осуществляться без наложений и артефактов, в том числе и в постраничном режиме прокрутки.9.Перемещение несвязанных графических примитивов мышью по картеСоздается список графических примитивов различного вида и размера, после чего осуществляется их визуализация. Затем производится активация примитивов щелчком мыши и их перемещение в пределах области видимости.Перемещение примитивов не должно оставлять артефактов на карте. Конечная позиция отрисовки примитива должна соответствовать позиции, в которой была отпущена кнопка мыши.10.Перемещение несвязанных графических примитивов мышью по карте с прокруткой картыАналогично п. 9 таблицы, только перемещение примитивов осуществляется по всей карте, прокручивая ее по мере необходимости.Перемещение примитивов не должно оставлять артефактов на карте. Конечная позиция отрисовки примитива должна соответствовать позиции, в которой была отпущена кнопка мыши.11.Вычисление изменившейся части сцены при отрисовке связанных графических примитивовСоздается список связанных графических примитивов. Для каждой группы, занимаемая ей область, на экране очерчивается прямоугольником белого цвета. Осуществляется визуальный контроль того, чтобы группа примитивов четко вписывались в очерченную область.Группы примитивов должны четко вписываться в очерченную область, не допуская выхода примитивов из области или расширения области хотя бы на экранный пиксель.12.Отрисовка изменившейся части карты, полученной из кэша картыПри отрисовке примитивов, среди которых могут быть связанные, вычисляется область сцены, которая подверглась изменению. Вычисленная область очерчивается прямоугольником белого цвета. А измененная часть карты, образующая подложку под измененной областью сцены сохраняется на жестком диске.Сохраненная область карты должна соответствовать по содержимому и размеру той части карты, которая должна быть отрисована в области изменений. После визуализации измененной части карты на ней не должны присутствовать артефакты и наложения.13.Отрисовка изменившейся части сцены, полученной из кэша сцены с нанесением на изменившуюся часть картыПри отрисовке примитивов, среди которых могут быть связанные, вычисляется область сцены, которая подверглась изменению. Вычисленная область очерчивается прямоугольником белого цвета. Измененная часть сцены сохраняется на жестком диске.Сохраненная область сцены должна соответствовать по содержимому и размеру той части сцены, которая должна быть отрисована в области изменений. После визуализации измененной части сцены не должно наблюдаться наложений и артефактов, как на карте, так и на сцене.14.Отрисовка изменившейся части сцены, полученной из кэша сцены при прокрутке картыАналогично п. 13 таблицы, только тестирование осуществляется при прокрутке карты.После визуализации измененной части сцены не должно наблюдаться наложений и артефактов, как на карте, так и на сцене.15.Перемещение карты с нанесенными графическими примитивамиОсуществляется прокрутка карты с нанесенными на нее графическими примитивами, в том числе и в постраничном режиме.После визуализации измененной части наблюдаться наложений и артефактов, как на карте, так и на сцене.16.Тестирование имеющейся функциональности под управлением ОС МСВСВсе функции, заложенные в подсистему на протяжении выше описанных пунктов, тестируются под управлением ОС МСВС 3.0.Результаты работы программы должны удовлетворять результатам, описанным в предыдущих пунктах.17.Визуализация маршрутаСоздается класс визуализации маршрута, способный представлять маршрут в виде совокупности графических примитивов и осуществлять его визуализацию на карте.Графический образ маршрута должен удовлетворять результатам тестов, описанным в предыдущих пунктах.18.Визуализация маршрута в нескольких окнахСоздается четыре объекта класса представления, связанных со сценой, хранящей список графических примитивов, необходимых для визуализации маршрута. Осуществляется визуализация маршрута в четырех экранных окнах одновременно.Графический образ маршрута во всех четырех окнах должен удовлетворять результатам тестов, описанным в предыдущих пунктах.19.Визуализация нескольких маршрутовВ класс визуализации маршрута поступают два маршрута для визуализации.Графический образ маршрутов должен удовлетворять результатам тестов, описанным в предыдущих пунктах.20.Визуализация нескольких маршрутов в нескольких окнахОсуществляется визуализация двух маршрутов в двух экранных окнах одновременно.Графический образ маршрутов в обоих должен удовлетворять результатам тестов, описанным в предыдущих пунктах.21.Тестирование имеющейся функциональности под управлением ОС МСВСВсе функции, заложенные в подсистему на протяжении выше описанных пунктов, тестируются под управлением ОС МСВС 3.0.Результаты работы программы должны удовлетворять результатам, описанным в предыдущих пунктах.22.Диалог редактирования ХТТРазрабатывается диалог редактирования ХТТ, с помощью которого можно осуществить управление всеми параметрами ХТТ, описанными в документе. Изменяются всевозможные параметры набора ХТТ посредством разработанного диалога.Графические образы редактируемых ХТТ на карте должны соответствовать заданным параметрам.23.Диалог редактирования маневраРазрабатывается диалог редактирования маневров, с помощью которого можно осуществить управление всеми параметрами маневров, описанными в документе. Изменяются всевозможные параметры совокупности маневров посредством разработанного диалога.Графические образы редактируемых маневров на карте должны соответствовать заданным параметрам.24.Диалог управления маршрутамиРазрабатывается диалог редактирования маршрутов, с помощью которого можно осуществить управление всеми параметрами маршрутов, описанными в документе, а также количеством маршрутов. Изменяются всевозможные параметры совокупности маршрутов посредством разработанного диалога.Графические образы редактируемых маршрутов на карте должны соответствовать заданным параметрам.25.Взаимосвязь элементов маршрута и графических примитивовСозданная совокупность маршрутов изменяется посредством разработанных диалоговых окон и путем перемещения примитивов мышью.Изменения, внесенные с помощью диалоговых окон должны отражаться на карте, а изменения, внесенные путем перемещения примитивов мышью, - в диалоговых окнах.26.Тестирование имеющейся функциональности под управлением ОС МСВСВсе функции, заложенные в подсистему на протяжении выше описанных пунктов, тестируются под управлением ОС МСВС 3.0.Результаты работы программы должны удовлетворять результатам, описанным в предыдущих пунктах.27.Диалоги создания специальных маневровРазрабатываются диалоги создания специальных маневров, описанных в документе Производится добавление специальных маневров в маршруты.Графические образы специальных маневров на карте должны соответствовать параметрам, заданным при создании маневров.28.Управление маршрутами, содержащими специальные маневрыПосредством диалогового окна управления маршрутами производится редактирование маршрутов, содержащих ХТТ, созданные автоматически.Графические образы маршрутов на карте должны соответствовать параметрам, заданным при редактировании.29.Тестирование имеющейся функциональности под управлением ОС МСВСВсе функции, заложенные в подсистему на протяжении выше описанных пунктов, тестируются под управлением ОС МСВС 3.0.Результаты работы программы должны удовлетворять результатам, описанным в предыдущих пунктах.30.Компиляция и утечки памятиКомпиляция модулей подсистемы под управлением ОС: Microsoft Windows XP, МСВС 3.0. Исследование подсистемы на наличие утечек памяти.Модули подсистемы должны компилироваться без предупреждений при использовании компилятора интегрированной среды разработки Microsoft Visual C++ 6.0 (третий уровень проверки) и компилятора ОС МСВС 3.0. Должны отсутствовать утечки памяти.

Подробнее

Бесконтактные методы и средства диагностики контактной сети железной дороги

Дипломная работа пополнение в коллекции 01.07.2012

НомерНаименование работСтоимость, грн.Стоимость единицыКол-воВсего1.Установка на опорах консолей неизолированных, массой 75 кг.24,8226365282.Установка траверсы для двух изолированных консолей на переходную опору9,25444073.Установка съемных пят 17,7345079794.Стоимость траверсы для переходных стояков1,344575.Съемные пяты4,245018906.Консоли неизолированные прямые3701659207.Раскатка несущего троса «поверху»128,4815,4519858.Раскатка контактного провода «поверху»46,7915,457239.Регулировка контактной цепной подвески.567,6915,45877110.Совмещенная анкеровка контактного провода или несущего троса55,6422122411.Средняя анкеровка контактного провода или несущего троса при цепном компенсированном подвешивании.57,551269112.Изоляция металлических конструк-ций от железобетонных шпал.132,8113,3176613.Сопряжение анкерных участков трехпролетное без секционирования сети при компенсированном подвешивании356,8711392614.Подвеска проводов ДПР.652,0513,3867215.Анкеровка одностороннего одного провода в линии на подвесных изоляторах.46,1550230816.Заземление одиноко стоящей железобетонной опоры.10,01265265317.Соединение медное стыковое межрельсовое.27,7810,328618.Разрядник роговый.38,21557319.Транспортировка материалов и оборудования с приобъектного склада к месту работ.16,357,612420.Провод МФ-1001391,3614,051954921.Несущий трос ПБСМ-951417,6412,361752222.Несущий трос ПБСМ-701317,001,02134323.Провода марки АС-50819,725,32436124.Провода марки МГ-501242,740,1214925.Провода марки МГ-701236,660,5973026.Кронштейн КДФ-529,3161471727.Кронштейн КС-74Б/1000, КФ-514,88345513428.Кронштейн КДФС-530,4481246629.Кронштейн КДПУ-6319,71529630.Изолятор типа ПС-702,3633077931Изолятор типа НСК-120/27,5-371,8120861632.Изолятор типа ПСК-120/27,2-370,003582506033.Изолятор типа ФСК-70/27,5-398,005305194034.Другие расходы5662Всего:204807

Подробнее

Решение тяговой задачи для грузового поезда с 35 вагонами массой 2800 т и электровозом ВЛ-10 при заданном профиле пути

Курсовой проект пополнение в коллекции 01.07.2012

Программа автоведения поезда использует результаты расчета сил, действующих на поезд, расчета кривых движения и энергетических показателей, осуществляет непрерывный контроль этих результатов и управляет движением поезда. В процессе этого она наращивает силу тяги электровоза при разгоне с максимальной скоростью 5 позиций контроллера машиниста в сек. При ускорении поезда, равном или превышающем заданное, наращивание силы тяги прекращается. При достижении поездом заданной скорости движения поезда по перегону наращивание силы тяги прекращается, дальнейшее движение поезда осуществляется по инерции при работе электровоза на холостом ходу. Если при этом скорость поезда продолжает возрастать, то при скорости, превышающей заданную на 2 км/ч, включается режим подтормаживания до снижения скорости поезда ниже заданной на 0,5 км/ч. Тормозная сила определяется расстоянием между текущим положением поезда и концом участка пути, на котором осуществляется торможение. При этом величина замедления не должна превышать заданную. Кроме вышеупомянутых операций программа автоведения поезда обеспечивает: переключение тяговых двигателей электровоза на последовательное, параллельно-последовательное и параллельное соединение при достижении поездом соответствующих скоростей движения согласно тяговой характеристике электровоза; переключение режимов ослабления поля тяговых двигателей с целью поддержания тяги, необходимой для обеспечения заданной скорости движения поезда по перегону; включает при расстоянии от поезда до конечной станции не более 1000 м программу остановочного торможения поезда.

Подробнее

Оптимизация конструкции лонжерона лопасти несущего винта вертолета

Дипломная работа пополнение в коллекции 30.06.2012

Наименование ОВПФ по ГОСТ 12.0.003-74Источник ОВПФВоздействие на человекаФизические ОВПФПовышенная или пониженная ионизация воздухаМонитор, системный блокРаздражение слизистых оболочекПовышенное значение напряжения в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человекаМонитор, системный блок, электрические розетки, поврежденные провода электропитанияЭлектротравмы, электроударыПовышенный уровень статического электричестваМонитор ЭЛТ, системный блокПоражение статическим зарядомПовышенный уровень электромагнитных излученийМонитор, системный блокВозникновение статического зарядаПовышенная напряженность электрического поляМонитор, системный блок,Сердечнососудистые расстройства, головные боли, нарушение моторных функцийПовышенная напряженность магнитного поляМонитор, системный блок, замкнутые в контур электропроводаСердечнососудистые расстройства, головные болиПрямая и отраженная блесткостьЭкраны мониторов ЭЛТ, блестящие поверхности корпуса ПЭВМ, рабочего стола, элементов интерьера помещенияНапряжение зрения, раздражениеХимические ОВПФ---Биологические ОВПФ---Психофизиологические ОВПФФизические перегрузки: - статическиеПродолжительная по времени работа в положении сидя без значительных изменений позыВлияние на кровоснабжение, работу опорно-двигательного аппарата человекаНервно-психические перегрузки: - умственное перенапряжение, - перенапряжение зрительных анализаторов, - монотонность труда, - эмоциональные перегрузки.Работа, требующая длительного сосредоточения внимания, использования умственных способностей, зрительного напряжения. Работа с ПЭВМПовышенные нервные напряжения, напряжение или рассеяние внимания, влияние на кровоснабжение, психологическое состояние человека

Подробнее

Разработка зоны ТО-2 АТП на 310 автомобиля МАЗ-6303

Курсовой проект пополнение в коллекции 29.06.2012

Наименование оборудованияТип модельЧисло единицГабаритные размеры, ммПлощадь, занимаемая оборудованием, м2Мощность, кВтВерстак слесарныйПИ-11321740х740 1,28- Подъемник для вывешивания автомобилейПТО-16М11174х7000,823,0ГайковёртПС 18111340х8001,071,0Прибор для проверки фарК3101825х7000,57- Нагнетатель смазкиС-321М1600х4000,240,55 Колонка маслораздаточнаяМ-51810х7600,611,1Установка для очистки центробежных фильтровОН-25111250х3400,421,5 Машина для мойки воздушных фильтровМО-1811000х6000,63Тележка-ёмкость для слива масла из колёсной передачиПИ-742М11100х4400,48-Установка для заправки трансмиссионных маселС-2231550х7300,4-Установка передвижная для сбора маслаС-5081 730 х 550 0,4 -Тележка с набором инструмента для ремонта а/м 519 1 815х500 0,4 - Ёмкость для слива и заправки охлаждающей жидкостиПИ-140 1 1270х540 0,68 0,18Шкаф для узлов и деталейПИ-85 1 2000х570 1,14 -Стенд для проверки пневмооборудования а/м К-245 1 2100х530 1,113 3Общая площадь, занимаемая оборудованием - 10 м

Подробнее

Анализ работы пассажирского транспорта и основные направления его дальнейшего развития в Ивановской области и г. Иваново

Дипломная работа пополнение в коллекции 28.06.2012

Социально-экономические реформы, которые проводятся в нашей стране, с начала 90-х годов, затрагивают все сферы народного хозяйства, включая транспортный комплекс. Реформирование экономических отношений в различных отраслях экономики проходит по-разному и неодинаково эффективно. Особенно сложно процессы адаптации к рыночным условиям хозяйствования протекают в сферах народного хозяйства, имеющих большое социальное значение. К таким сферам в первую очередь следует отнести отрасли народного хозяйства, традиционно выполняющие функцию жизнеобеспечения населения, выступающие одновременно элементами системы предоставления социальных гарантий и обеспечения достаточно высокого уровня жизни населения страны.

Подробнее

Совершенствование организации работ на участке по ремонту двигателей автомобиля Зил-5301 "Бычок"

Дипломная работа пополнение в коллекции 28.06.2012

Кон- тактЦвет проводаНазначениеАдресНапряжение, ВКодыВозможные неисправности цепизажиг влюч.двиг. работ1бел/голВыход управления зажиганием 1-4 цил.Модуль зажигания, контат «В»(В+)(5)нетНестабильный холостой ход, нет мощности, двигатель глохнет (9, 10).2Нет соединения3сер/чернВыход управления реле электро- бензонасосаШтекер «86» реле электро- бензонасоса(В+) (1)0**нетДвигатель не запускается. Насос работает постоянно (10).4зел/чернВыход управления регулятором ХХРегулятор холостого хода, контакт «А»Не изме-ряетсяНе изме-ряетсяР0505Остановки двигателя. Нестабильный холостой ход (9).5зел/желВыход управления продувкой адсорбераКлапан продувки адсорбера, контакт «В»(В+)(11)НетУтечка топлива, запах паров бензина. Нестабильный холостой ход.6черн/красВыход управления реле вентилятора системы охлажденияРеле вентилятора, штекер «86»(В+)(12)НетВентилятор не работает (7). Вентилятор работает постоянно (10).7желтыйВход сигнала ДМРВДМРВ, контакт «5»0,9-1,11,15-1,14Р0102 Р0103Недостаток мощности, остановки двигателя.8бел/чернВыход сигнала ДФДФ, контакт «С»(15)(15)Р0340Недостаток мощности (8).9серыйВход сигнала ДСАСпидометр, ДСА, контакт «2»(2)(2)Р0501Скорость автомобиля по прибору ДСТ-2 не соответствует показаниям спидометра.10кор/белВыход массы датчика кислородаДатчик кислорода контакт «С»0**0*Р0134Режим «Разомкнутый контур». Прибор ДСТ-2 показывает 450 мВ.11голубойВход сигнала датчика детонацииДатчик детонации, контакт «1»0*0*Р0325 Р0327 Р0328Повышенная детонация.12сер/белВыход напряжения питания датчиковДМРВ контакт «4», ДПДЗ контакт «А»55Р0102 Р0122Повышенные обороты холостого хода.13сер/голЛиния L диагностикиШтекер «В» диагностического разъёма0**0**Нет14коричневыйВыход «Силовое заземление»Масса двигателя0**0**НетДвигатель не запускается, мала мощность.15коричневыйВыход управления нагревом датчика кислородаДК, контакт «D». Контроллер, контакт «33»(В+)0**Р0134 Р0171 Р0172Режим «Разомкнутый контур». Прибор ДСТ-2 показывает 450 мВ.16черн/зелВыход управления форсункой 2 цилиндраЖгут проводов форсунок, контакт «С»(В+)(14)НетМала мощность, нестабильный холостой ход.17Нет соединения18красныйВход напряжения неотключаемогоКлема «+» аккумуляторной батареи(В+)(В+)Р1612Мала мощность, нестабильный холостой ход.19кор/голВыход «Логическое заземление»Масса двигателя0**0**НетДвигатель не запускается, мала мощность.20сер/красВыход управления зажиганием 2-3 цил.Модуль зажигания, контакт «А»(В+)(5)НетНестабильный холостой ход, нет мощности, двигатель глохнет (9,10).21гол/чернВыход управления регулятора ХХРегулятор холостого хода, контакт «А»Не измеряетсяНе измеряетсяР0505Остановки двигателя. Нестабильный холостой ход (9).22бел/красВыход управления контрольной лампойКомбинация проводов(13)(13)НетНе горит контрольная лампа (7), или горит постоянно (9)23черныйВыход управления форсункой 1 цил.Жгут проводов форсунок, контакт «В»(В+)(14)НетМала мощность, нестабильный холостой ход.24коричневВыход «Силовое заземление»Масса двигателя0**0**НетДвигатель не запускается, мала мощность.25роз/голВыход управления реле компрессора кондиционераРеле компрессора кондиционера(12)(12)НетНе работает кондиционер (8,10). Кондиционер работает постоянно (10).26зел/белВыход управления регулятора ХХРегулятор холостого хода, контакт «В»Не измеряетсяНе измеряетсяР0505Остановки двигателя. Нестабильный холостой ход (9).27гол/красВвод сигнала с выключателя зажиганияВыключатель зажигания. Блок управления АПС, контакт «20»(В+)(В+)НетДвигатель не запускается.28розовыйВход сигнала датчика кислородаДатчик кислорода, контакт «А»0,450,1-0,8Р0131 Р0132 Р0134Режим «Разомктутый кантур». Резкий запах.29гол/белВыход управления регулятора ХХРегулятор холостого хода, контакт «D»Не измеряетсяНе измеряетсяР0505Остановки двигателя. Нестабильный холостой ход (9).30зел/красВыход «Заземление датчиков»ДМРВ, контакт «3». ДТОЖ, контакт «А». ДПДЗ, контакт «В». ДД, контакт «2».0**0**Р0102 Р0117 Р0123 Р0327Недостаток мощности, остановки двигателя. Трудный запуск, высокая токсичность. Быстрый и(или) неравномерный холостой ход. Повышенная детонация.31Нет соединения32Нет соединения33коричневВыход управления нагревателем датчика кислородаКонтроллер, контакт «15»(В+)0**Р0134 Р0171 Р0172Режим «Разомкнутый контур». Прибор ДСТ-2 показывает 450 мВ.34черн/голВыход управления форсункой 4 цил.Жгут проводов форсунок, контакт «В»(В+)(14)НетМала мощность, нестабильный холостой ход.35черн/белВыход управления форсункой 3 цил.Жгут проводов форсунок, контакт «В»(В+)(14)НетМала мощность, нестабильный холостой ход.36Нет соединения37роз/чернВыход напряжения отключаемогоГлавное реле, штекер 87». ДФ, контакт «В».(В+)(В+)НетДвигатель не запускается.38Нет соединения39Нет соединения40Нет соединения41зелёныйВход сигнала запроса на выключение кондиционераЖгут проводов кондиционера(12)(12)НетНе работает кондиционер (8,10). Кондиционер работает постоянно (10).42Нет соединения43кор/красВход сигнала частоты вращения коленвалаТахметр(В+)(5)НетНе работает тахометр.44Нет соединения45оранжевВход сигнала ДТОЖДТОЖ, контакт «В»(3)(3)Р0117 Р0118Трудный запуск, высокая токсичность.46крас/чернВыход управления главным релеГлавное реле, штекер «86»0**0**НетДвигатель не запускается.47Нет соединения48зелёныйВыход массы ДПКВДПКВ, контакт «В»0**(5)Р0335Двигатель не запускается. Перебои в работе двигателя.49белыйВход сигнала ДПКВДПКВ, контакт «А»0**(5)Р0335Двигатель не запускается. Перебои в работе двигателя.50Нет соединения51Нет соединения52Нет соединения53гол/оранВход сигнала ПДЗДПДЗ, контакт «С»0,3-0,70,3-0,7Р0122 Р0123Быстрый холостой ход, неравномерный холостой ход (9). Затруднён пуск в холодном состоянии.54жел/чернВыходной сигнал расхода топливаМаршрутный компьютер(В+)(5)НетКомпьютер не показывает расход топлива.55оран/голЛиния к диагностикиБлок управления Апс, контакт «18»0**0**НетДисплей прибора DST-2 показывает (Х).Примечания к таблице

Подробнее

Модель остановки маршрутного такси

Отчет по практике пополнение в коллекции 27.06.2012

%20float%20Pas=1.0;%20float%20Tax=10.0;%20float%20Mod_time=360.0;%20forward%20{%20modbeg("%d0%9c%d0%b0%d1%80%d1%88%d1%80.%20%d1%82%d0%b0%d0%ba%d1%81%d0%b8",%20108,%20Mod_time,%20(long)time(NULL),%20none,1,%20none,%204,%202);%20ag("%d0%9f%d0%b0%d1%81%d1%81%d0%b0%d0%b6%d0%b8%d1%80%d1%8b",%20107,%20none,%20expo,%20Pas,%20zero,%20zero,%20101);%20ag("%d0%a2%d0%b0%d0%ba%d1%81%d0%b8",%20108,%20none,%20norm,%20Tax,%20Tax/3,%20zero,%20105);%20network(dummy,%20dummy)%20{%20top(101):%20t->ft=1;%20queue("%d0%9f%d0%b0%d1%81%d1%81%d0%b0%d0%b6%d0%b8%d1%80%d1%8b",%20none,%20102);%20place;%20top(102):%20if%20(addr[103]->tn==1)%20rels%20(102);%20else%20hold%20(102);%20key("%d0%95%d1%81%d1%82%d1%8c%20%d1%82%d0%b0%d0%ba%d1%81%d0%b8?", 103); place; top(103): delet("Посадка в такси", 1, 1, 0, 10, 104); rels(102); hold(106); place; top(104): term("Такси уехало"); hold(102); rels(106); place; top(105): queue("Такси", none, 106); place; top(106): key("Остановка свободна?", 103); place; fault(123); } modend("resultat1.doc", 1, 12, page); return 0; }">#include <Pilgrim.h> float Pas=1.0; float Tax=10.0; float Mod_time=360.0; forward { modbeg("Маршр. такси", 108, Mod_time, (long)time(NULL), none,1, none, 4, 2); ag("Пассажиры", 107, none, expo, Pas, zero, zero, 101); ag("Такси", 108, none, norm, Tax, Tax/3, zero, 105); network(dummy, dummy) { top(101): t->ft=1; queue("Пассажиры", none, 102); place; top(102): if (addr[103]->tn==1) rels (102); else hold (102); key("Есть такси?", 103); place; top(103): delet("Посадка в такси", 1, 1, 0, 10, 104); rels(102); hold(106); place; top(104): term("Такси уехало"); hold(102); rels(106); place; top(105): queue("Такси", none, 106); place; top(106): key("Остановка свободна?", 103); place; fault(123); } modend("resultat1.doc", 1, 12, page); return 0; }

Подробнее

Кривошипно-шатунный механизм

Информация пополнение в коллекции 27.06.2012

Основными внешними признаками неисправности кривошипно-шатунного механизма являются: повышенный расход масла, дымный выхлоп отработавших газов и ненормальные стуки. Все это происходит в результате износа деталей и увеличения зазоров в сопряжениях, что вызывает падение давления масла в магистрали. Прежде чем проверять зазор в подшипниках, следует убедиться в правильности показаний манометра, проверить загрязненность фильтров и состояние других элементов системы смазки. Предварительная оценка состояния подшипников коленчатого вала по давлению масла в масляной магистрали производится приспособлением КИ-4940: номинальное давление прогретого двигателя до нормального теплового состояния при номинальной частоте вращения должно быть 250 - 350 кПа (2,5 - 3,5 кгс/см2), а предельно допустимое 100 кПа (1,0 кгс/см2). Падение давления масла в магистрали ниже предельно допустимого является одной из причин износа шеек коленчатого вала и подшипников. Допустимый зазор в шатунных и коренных подшипниках коленчатого вала должен быть 0,3 мм.

Подробнее

Повышение эффективности перегрузки контейнеров в ОАО "Таганрогский морской торговый порт"

Дипломная работа пополнение в коллекции 26.06.2012

,%20%d1%81%20%d0%bf%d0%be%d0%b2%d1%80%d0%b5%d0%b6%d0%b4%d0%b5%d0%bd%d0%b8%d1%8f%d0%bc%d0%b8,%20%d0%bf%d1%80%d0%b5%d0%bf%d1%8f%d1%82%d1%81%d1%82%d0%b2%d1%83%d1%8e%d1%89%d0%b8%d0%bc%d0%b8%20%d0%b8%d1%81%d0%bf%d0%be%d0%bb%d1%8c%d0%b7%d0%be%d0%b2%d0%b0%d0%bd%d0%b8%d1%8e%20%d0%bf%d0%b5%d1%80%d0%b5%d0%b3%d1%80%d1%83%d0%b7%d0%be%d1%87%d0%bd%d1%8b%d1%85%20%d1%81%d1%80%d0%b5%d0%b4%d1%81%d1%82%d0%b2.%20%d0%9d%d0%b5%20%d0%b4%d0%be%d0%bf%d1%83%d1%81%d0%ba%d0%b0%d1%8e%d1%82%d1%81%d1%8f%20%d0%ba%20%d0%bf%d0%b5%d1%80%d0%b5%d0%b2%d0%be%d0%b7%d0%ba%d0%b5%20%d0%ba%d0%be%d0%bd%d1%82%d0%b5%d0%b9%d0%bd%d0%b5%d1%80%d1%8b%20%d1%81%20%d0%bf%d0%be%d0%b2%d1%80%d0%b5%d0%b6%d0%b4%d0%b5%d0%bd%d0%b8%d1%8f%d0%bc%d0%b8%20%d0%b8%d0%bb%d0%b8%20%d0%bd%d0%b5%d1%81%d0%be%d0%be%d1%82%d0%b2%d0%b5%d1%82%d1%81%d1%82%d0%b2%d0%b8%d0%b5%d0%bc%20%d0%bd%d0%b0%d0%bd%d0%b5%d1%81%d0%b5%d0%bd%d0%bd%d1%8b%d1%85%20%d0%bd%d0%b0%20%d0%bd%d0%b8%d1%85%20%d0%b7%d0%bd%d0%b0%d0%ba%d0%be%d0%b2%20%d0%b8%20%d0%bd%d0%b0%d0%b4%d0%bf%d0%b8%d1%81%d0%b5%d0%b9,%20%d0%ba%d0%be%d1%82%d0%be%d1%80%d1%8b%d0%b5%20%d0%bc%d0%be%d0%b3%d1%83%d1%82%20%d0%b2%d1%8b%d0%b7%d0%b2%d0%b0%d1%82%d1%8c%20%d0%b7%d0%b0%d1%82%d1%80%d1%83%d0%b4%d0%bd%d0%b5%d0%bd%d0%b8%d1%8f%20%d0%b2%20%d0%bf%d1%80%d0%be%d1%87%d1%82%d0%b5%d0%bd%d0%b8%d0%b8%20%d1%8d%d1%82%d0%b8%d1%85%20%d0%b7%d0%bd%d0%b0%d0%ba%d0%be%d0%b2%20%d0%b8%d0%bb%d0%b8%20%d0%bd%d0%b0%d0%b4%d0%bf%d0%b8%d1%81%d0%b5%d0%b9%20%d1%81%20%d1%86%d0%b5%d0%bb%d1%8c%d1%8e%20%d0%b8%d0%b4%d0%b5%d0%bd%d1%82%d0%b8%d1%84%d0%b8%d0%ba%d0%b0%d1%86%d0%b8%d0%b8%20%d0%ba%d0%be%d0%bd%d1%82%d0%b5%d0%b9%d0%bd%d0%b5%d1%80%d0%be%d0%b2.">Не принимаются к перевозке контейнеры с доступом к содержимому, с несоответствием фактических индексов и номеров контейнеров, оттисков пломб с указанными в документах, с просроченными табличками КБК <http://sklad-zakonov.narod.ru/asmap/convKBK.htm>, с повреждениями, препятствующими использованию перегрузочных средств. Не допускаются к перевозке контейнеры с повреждениями или несоответствием нанесенных на них знаков и надписей, которые могут вызвать затруднения в прочтении этих знаков или надписей с целью идентификации контейнеров.

Подробнее

Определение основных показателей работы пункта технического осмотра вагонов

Курсовой проект пополнение в коллекции 26.06.2012

Как правило, комплексная бригада в парке отправления состоит из осмотрщиков вагонов, осмотрщиков по автотормозам, слесарей по ремонту подвижного состава и столяров. Каждая группа ремонтной бригады осматривает и ремонтирует вагоны в своей части состава. При контрольном осмотре состава осмотрщики-ремонтники отмечают мелом вновь обнаруженные неисправности, а затем вместе со слесарями участвуют в их устранении и проверяют качество выполненных работ. Работой всей бригады руководит сменный мастер или старший осмотрщик вагонов, которые обеспечивают своевременную обработку состава. Доставку запасных частей в парк и уборку неисправных деталей выполняют специально выделенные рабочие в дневное время. Управляет работой ПТО оператор, который ведет график-журнал работы смены, информирует бригады о начале работ и предупреждает о времени, оставшемся до окончания обработки составов, следит за снабжением парков запасными частями и проследованием поездов по гарантийному участку. На рабочем месте оператора имеется световое табло, показывающее расположение путей в парках станции и пульт управления устройствами для ограждения путей, централизованного опробования автотормозов, а также сигнализация включения и выключения сварочных агрегатов. На пульте установлены микрофоны и динамики громкооповестительной связи, поездной радиосвязи и телефоны для прямых служебных переговоров с маневровым диспетчером и дежурным по парку станции. На некоторых станциях помещение оператора оборудовано средствами телевизионного контроля. После окончания технического обслуживания состава сменный мастер или старший осмотрщик дает указание оператору снять ограждения, затем извещает дежурного по станции о готовности поезда, подтверждая эту записью в книге предъявления грузовых вагонов к техническому осмотру формы ВУ-14. На станциях, где одновременно с техническим обслуживанием составов перед отправлением в рейс готовят вагоны к перевозкам или обрабатывают порожние маршруты перед отправлением на погрузочные дороги по регулировочному заданию, для выполнения этих работ выделены специальные бригады. На каждый порожний маршрут или группу порожних вагонов, подготовленных под погрузку (которая должна производиться на промежуточных станциях участка), составляют натурный лист, который подписывают дежурный по станции, сменный мастер или старший осмотрщик вагонов и в нем указывают, под какой груз подготовлены вагоны.

Подробнее

Совершенствование организации дорожного движения на улице Гоголя

Дипломная работа пополнение в коллекции 26.06.2012

Другой проблемой перекрёстка являются задержки транспорта при правом и левом поворотах. При правом повороте единственным препятствием для выполнения маневра являются пешеходы, для которых зелёный сигнал светофора загорается одновременно с зелёным сигналом для автомобилей. Увеличить пропускную способность правоповоротного потока можно путём выделения самостоятельной пешеходной фазы. Это позволит пешеходам беспрепятственно переходить проезжую часть, не задерживая при этом автомобили, совершающие правый поворот, а те, в свою очередь, не будут задерживать транспортный поток, движущийся за ними в прямом направлении. Увеличить пропускную способность левого поворота достаточно сложно, т.к. исключить помехи от потока автомобилей, движущихся навстречу, труднее. Тем не менее, при введении дополнительной пешеходной фазы увеличится продолжительность цикла регулирования, а соответственно и время основного такта, что позволит увеличить пропускную способность левого поворота. Введение пешеходной фазы положительно скажется не только на пропускной способности перекрёстка, но и на безопасности пешеходов.

Подробнее
<< < 3 4 5 6 7 8 9 10 11 > >>