Журналистика

  • 321. Многотиражная печать как компонент связей с общественностью
    Дипломная работа пополнение в коллекции 13.03.2012

    -Образовательная (просветительская). Корпоративное СМИ может быть важным средством повышения уровня профессиональных знаний сотрудников компании. Так, например, внутрикорпоративная газета «Заря Асгарда» (издание торговой компании «Асгард-Сервис», г. Москва) периодически публикует материалы об особенностях новых товаров, о новых маркетинговых технологиях, о технике эффективных продаж и т.д. Журнал «Наш курс» (издание НП «Объединение заводов «ФИНПРОМКО») публикует статьи, анализирующие тенденции развития рынка, ситуацию в машиностроительной отрасли. В этом издании (так же, как во многих других корпоративных СМИ) есть также материалы «общепознавательного» характера, направленные на повышение эрудиции и культурного уровня читателей, а также на то, чтобы снабдить их разнообразной практически полезной информацией. В «Нашем курсе», например, существуют рубрики «История», «Непознанный мир», «Советы психолога», под которыми публикуются материалы, например, о деятельности предприятий Партнерства во время Великой Отечественной войны, о древнем поселении Аркаим, о том, как лучше подготовить ребенка к школе и т.д. Подобные «непрофильные» материалы пользуются достаточным спросом, их присутствие в корпоративной прессе вполне оправдано (главное - меру знать). [23, с. 231] Тем более что, как показывает практика, большой процент работников предприятий, помимо своих корпоративных изданий, никаких (или почти никаких) газет и журналов больше не читают. Так, например, изучение читательской аудитории газеты «Верх-Исетский рабочий» показало, что большинство ее подписчиков никаких других периодических изданий не выписывают.

  • 322. Модель театрального журнала для массового читателя
    Дипломная работа пополнение в коллекции 11.07.2012

    После отзыва об актерской игре рецензент переходит к содержательной стороне постановки: "Перед нами разыгрывается настоящая драма одиночеств". При этом автор сопоставляет пьесу Дюрренматта с поставленным по ней спектаклем, отрицательно отзываясь о последнем: "Весь второй акт, фантастически выписанный Дюрренматтом, остается лишь бледной тенью первоисточника и начинает заваливаться с самых первый сцен…". Далее журналист выносит положительную оценку отдельной, наиболее значимой, по его мнению, части постановки: "Второй акт - это безжалостное зеркало Дюрренматта. Второй акт - это то, ради чего вся эта история с влюбленной миллионершей и затевалась. Именно благодаря второму акту и живет эта пьеса полвека". Метафора "безжалостное зеркало", подобранная журналистом к одной из частей спектакля, отражает его мнение и указывает на многократную усиленность в постановке того, что хотел сказать в пьесе Дюрренматт. Очевидно, речь идет о поступках его второстепенных персонажей, жителей города Гюллена. Рецензент сообщает о них: ""добропорядочные и честные христиане", жители города Гюллена, начинают новую жизнь - в кредит. В счет скорой смерти своего товарища". Фраза "добропорядочные и честные христиане" звучит с оттенком иронии, как бы указывает на мнимую, ложную духовность жителей города, речь идет о внешней маске добродетели и порядочности, за которой скрываются страшные поступки. Под словом кредит журналист подразумевает убийство, то есть новая жизнь наступает в обмен на преступление. "Бедные, но гордые жители города Гюллена, прозябающие в духовной нищете, в безработице и в невежестве, легко согласились на убийство случайно выбранной жертвы ради своего блага. Они готовы поставить ему памятник. Назвать его именем улицу. Гордиться тем, что жили с ним в одно время. Чтобы только убить его - по его собственному согласию". Тут автор уже не намеком в ироничной форме, но явно говорит об эгоизме, низменности и ужасном деянии, на которое решились горожане: построить новую жизнь на крови одного человека. Однако журналист не только осуждает, но и жалеет этих людей, называя их бедными. Рассмотрение поступков персонажей с позиции морали позволяет рецензенту соотнести события постановки с сегодняшней социально-психологической ситуацией в обществе: "Понятно, что изменились времена, что сегодня социальная и политическая сатира - нежелательная гостья в наших культурных очагах. Когда Достоевского и Толстого снимают как цветной комикс для умственно отсталых, трудно ожидать подлинной глубины от интерпретаций Дюрренматта". Здесь рецензент указывает на то, что люди уже отвыкли от сатиры, говорит о неспособности современного человека понять всю глубину художественных произведений, раскрыть их смысл, вынести для себя урок. По мнению журналиста, те, кто снимают фильмы по Достоевскому и Толстому, не удосуживаются донести до зрителей все, что сам автор хотел сказать, но превращают классические произведения в "цветной комикс для умственно отсталых".

  • 323. Молодежный сленг и его отражение в современных СМИ
    Контрольная работа пополнение в коллекции 16.11.2009

     

    1. Белянин В., Бутенко И. Живая речь: словарь разговорных выражений. - М., 2000.
    2. Береговская Э.М. Молодежный сленг: формирование и функционирование. // Вопр. языкознания. - М., 2001. - № 3.
    3. Борисова Е.Г. О некоторых особенностях современного жаргона молодежи // Русский язык в школе. - М., 1997. - № 3.
    4. Валгина Н.С. Активные процессы в современном русском языке. - М., 2002.
    5. Голуб И.Б. Стилистика русского языка. - 4-е изд. - М., 2002.
    6. Гуц Е.Н. Ненормативная лексика в речи современного городского подростка (в свете концепции языковой личности): дис... канд. филол. наук. - Омск, 2004.
    7. Дубровина К.Н. Студенческий жаргон // Филологические науки. - 1996. - № 1.
    8. Елистратов В.С. Арго и культура // Словарь московского арго. - М., 1994.
    9. Елистратов В.С. Наблюдения над современным городским арго // Вестник Моск. ун-та. - Сер.9, Филология. - М., 1993. - №1.
    10. Елистратов В.С. Русское арго в языке, обществе и культуре // Русский язык за рубежом. - 1995. - № 1.
    11. Зайковская Т.В. Пути пополнения лексического состава современного молодежного жаргона: дисс... канд. филол. наук. - М., 1994.
    12. Лапова Е.Б. О молодежном жаргоне // Русский язык. - Минск, 1999. - Вып.10.
    13. Липатов А.Т. Русский сленг и его соотнесенность с жаргоном и арго // Семантика и уровни ее реализации. - Краснодар, 1997.
    14. Митрофанов Е.В., Никитина Т.Г. Молодежный сленг. - М., 2005.
    15. Никитина Т.Г. Так говорит молодежь: словарь молодежного сленга. - СПб., 2002.
    16. Подюков И. П, Маненкова Н.Ю. Жаргонизированная лексика и фразеология в обиходно-разговорной речи молодежи // Лингвистическое краеведение. - Пермь, 2001.
    17. Солганик Г.Я. О новых аспектах изучения языка СМИ // Вестник Моск. ун-та. - Сер.10, Журналистика. - 2000. - № 3.
    18. Уздинская Е.В. Семантическое своеобразие современного молодежного жаргона. // Активные процессы в языке и речи. - Саратов, 2000.
  • 324. Мониторинг стоимости полиграфических услуг по изготовлению газет и книг
    Статья пополнение в коллекции 12.01.2009

    Из предприятий, увеличивших на конец 2002 г. по сравнению с уровнем начала года расценки на полиграфическое исполнение книг, более 70% сохранили уровень рентабельности без изменения, а значит, их удельная прибыль возросла пропорционально увеличению цен. Около 10% предприятий, увеличивших цены, увеличили и уровень рентабельности, следовательно, темпы роста удельной прибыли у этих предприятий превысили темпы роста устанавливаемых ими цен на полиграфическое исполнение книг. В то же время около 20% предприятий снизили уровень рентабельности. В этой связи отметим, что в 2001 г. удельный вес предприятий, увеличивших рентабельность книжной продукции при одновременном росте цен, примерно в 3 раза превысил долю предприятий, сдерживающих в подобной ситуации стоимость полиграфических услуг снижением уровня рентабельности. Минимальный уровень рентабельности по книжной продукции на 01.01.2003 г. сохранился в размере 2%, а максимальный уровень в размере 30%.

  • 325. Морской сборник в 1853 – 1861 гг.
    Информация пополнение в коллекции 20.10.2009

    Среди заслуг великого князя Константина Николаевича и привлечение к работе в издании известных литераторов. Ещё с начала 50-х гг. происходило его сближение с плеядой прославленных в будущем писателей, многие из которых станут сотрудничать с «Морским сборником». Эти связи особо пригодились генерал-адмиралу во время подготовки Морским ведомством «литературной экспедиции». «Организуя этнографическую экспедицию (1855 - 1856) силами русских литераторов, великий князь создал небывалый прецедент сотрудничества с той общественной средой, с которой российская власть имела до тех пор традиционно конфликтные отношения. Впервые высшее должностное лицо, представитель династии, пригласил писателей к совместному поиску ответа на трудные вопросы жизни пореформенной России…» С. В. Максимов, принявший участие в этом экспедиции, называл её не иначе как «небывалое событие», обозначившее «крутой переход… к поощрению и исканию помощи в литературных деталях» правительством. Кроме С. В. Максимова, посетившего побережье Белого моря, в экспедиции приняли участие А. Н. Островский и А. А. Потехин, исследовавшие Поволжье, М. Л. Михайлов, рассказавший об Оренбургском крае, А. Ф. Писемский, изучавший побережье Каспийского моря, Г. П. Данилевский и Н. Н. Филиппов, описавшие прибрежье Азовского моря и устье Дона, А. С. Афанасьев-Чужбинский, затронувший в своих статья быт Приднепровья. Этнографические наблюдения, сделанные этими писателями, будучи строго научными по характеру, облекались в блестящую литературную форму. Участие писателей в работе «Сборника» существенно увеличило интерес к нему со стороны общества. Именно во время появление их первых статей в «Сборнике» в 1856 - 1858 гг. число подписчиков на издание Морского ведомства стремительно возрастает. Сотрудничали с журналом в этом период и многие другие литераторы. Например, в 1853 - 1861 гг. в издании помещены два рассказа молодого

  • 326. Московские газеты 19 века
    Информация пополнение в коллекции 12.01.2009

    Первого января 1881 года в Москве вышла самая большая по размеру и самая интересная газета “Московский телеграф”. Редактор-издатель ее был Игнатий Игнатьевич Родзевич. Интересные сведения и даже целые статьи, появившиеся накануне в петербургских газетах, на другой день появлялись в Москве на сутки раньше других московских газет, так как “Московский телеграф” имел свой собственный телефонный провод в Петербург, в одной из комнат редакции, помещавшейся на Петровке в доме Московского кредитного общества.

  • 327. Моўная гульня ў рэкламным тэксце
    Курсовой проект пополнение в коллекции 18.12.2010

    Можна вылучыць некалькі відаў метафар, якія актыўна выкарыстоўваюцца ў рэкламных тэкстах:

    • метафары арганізма (звычайна ствараюцца на аснове слоў «жыццё», «здароўе»; часцей за ўсё сустракаюцца ў рэкламе касметыкі, парфумерыі, лекаў). Прыклады: “Удыхніце жыццё ў вашы ногі!” (“Венітан-гель”); “Здароўе праз здаровую скуру!” (лекавая касметыка “Vichy”); “Мои губы - блестящее произведение искусства!” (помада для губ “Bourjois Rouge Pop Chic”); “Взгляд, который убивает” (Тушь для ресниц “L'Oreal”); “Инвестируйте в самое ценное. В свое здоровье!” («Дуавит»); «Помощь ленивому желудку» («Мотиллион»); «Ноги не грибное место» («Экзифин»);
    • архітэктурныя метафары (будуюцца на словах: «хата», «акно», «перабудова», «падмурак»). Прыклады: “Окно в Европу прорублено, наши поздравления” (реклама пива “Невское”); “Три кита. Твой дом - твой мир” (жилой комплекс “Три кита” Екатеринбург); “Дом с лучшими видами на жизнь!”(дом на Комаришевской набережной, Москва);
    • транспартныя метафары (звязаныя са словамі: «шлях», «крокі», «рух», «імкненне»). Прыклады: “Лёгкі шлях да прыгажосці!” (касметыка “Oriflame”); Іспанія пакідае след” (рэклама Іспаніі як курорту); “Кітай. Дарогі, якія памятаюць”; “Самый простой путь к деньгам” (“Хоум Кредит Банк”);
    • магічныя метафары (выкарыстоўваюць словы: «магія», «казка», «чараўніцтва», ствараюць адпаведную атмасферу вакол прапанаванага тавару або паслугі, звычайна сустракаюцца ў рэкламных праспектах напярэдадні Новага года, Калядаў, юбілейнай даты фірмы-рэкламадаўцы). Прыклады: “Тайна. Доступная всем” (реклама кофе “Черная карта”); “Магія жывых адчуванняў” (кампанія "Tarkett”); “Чараўніцтва працягваецца” (ласункі “Айсберы”); “Мары спраўджваюцца” (маянэз “Мара гаспадыні”);
    • пачаткова-канчатковыя метафары. Утвараюцца з дапамогай слоў “старт”, “фініш”, “крыніца”, “вяршыня”, “эра”, “этап”. Прыклады: “Новая эра добрага самаадчування!” (фірма “Партыя”); “Интэрнэт пачынаецца тут!” (дэвіз на мультыпартале km.ru);
    • ацэнкавыя метафары (звычайна ствараюць атмасферу лёгкасці, свежасці або, наадварот, трываласці вакол вызначанага тавара або паслугі). Прыклады: “Незвычайна вынослівы тэлевізар” (тэлевізары “Рубін”); “Канцтавары для прафесіяналаў!” (“Комас”, продаж канцтавараў для офісаў); “Renault Kangoo. Оборотистый малый” (минифургоны “Renault Kangoo”); “Максимум возможностей. Максимум свободы” (джип “Toyota RAV4”);
    • абстрактныя метафары (у іх аснову пакладзены абстрактныя іншамоўныя словы тыпу: «сімфонія», «феерверк», «гармонія», «рэвалюцыя», актыўна выкарыстоўваюцца нягледзячы на ніжэйшы ўзровень запамінання ў параўнанні з нейтральнымі метафарамі). «Революция цвета для губ» (помада «Ревлон»);
    • аква-метафары (звязаныя з выкарыстаннем слоў воднай тэматыкі: «мора», «акіян», «кропля», найболей характэрныя для рэкламы тавараў або паслуг, якія звязаны з прадстаўленымі асновамі метафарычных выразаў, напрыклад, гандаль марскімі прадуктамі). Прыклады: “Ваша прыстань у акіяне мэблі!” (мэбля “Каліпса”); “Вада чыстай вады!” (рэклама пітной вады);
    • метафары, звязаныя з прыроднымі з'явамі (ў аснове звычайна словы: «дождж», «вецер», «ураган», «вулкан»). Прыклады: “Абудзі вулкан поспеху!” (клуб гульнявых аўтаматаў); “Eclipse. Ураган свежести”(жевательная резинка);
    • маштабныя метафары (звязаныя са словамі «свет», «сусвет», «планета»). Прыклады: “Планета дзяцінства” (кампанія, якая вырабляе тавары для дзяцей); “Прастора новага жыцця!” (жылы комплекс Еўрапейскі, Данецк); “Твой мір без межаў!”(рэклама піва “Балтыка№7”); “Всемирно Ваши” (Турецкие авиалинии);
    • сэнсарныя метафары (спектр базісных слоў для дадзенага тыпу метафар досыць шырокі: густ, водар, пах, і г. д.). Прыклады: “Гарбата са смакам лета” (напой “Найс Ці”); “Нового дня глоток” (кофе “Nescafe Classic”); “Сказаў, як адрэзаў!” (рэклама піва “Балтыка№9”); “Эксимер. Мир, обретающий четкость” (реклама офтальмологической клиники “Эксимер”).
  • 328. Музыкальные жанры в современном радиовещании
    Дипломная работа пополнение в коллекции 11.11.2010

    «Русское радио» - ключевое звено «Русской Медиа-Группы» (РМГ). Она была создана в 1995 году Сергеем Кожевниковым (Генеральный продюсер «Русского радио», ранее был владельцем галереи Art Picture, художник), Сергеем Архиповым (Главный редактор «Русского радио», ранее возглавлял радио «Роке») и Виталием Богдановым (Генеральный Директор РМГ, ранее - владелец компании «MS Мах», специализирующейся на поставках студийного оборудования). «Русская Медиа-Группа» является управляющей компанией, которая еще и производит программный и информационный продукт для «Русского радио», многих радиокомланий в регионах и для ряда электронных СМИ с различными форматами. В состав РМГ входят «Русская служба новостей»,концертная организация «Русская филармония», звукозаписывающая компания «Граммофон Рекорде». В собственности РМГ находится «Русское радио», в управлении - «Радио Moнте-Карло», радиостанция «Динамит FM», «Станция 20002.

  • 329. Набор и верстка эпиграфа в газетах и журналах
    Доклад пополнение в коллекции 12.01.2009

    Эпиграфом называют цитату из сочинений известных авторов, пословицу или афоризм, выражающий основную мысль книги, статьи в газете или журнале, ее отдельной части или главы. Эпиграфы всегда верстают на суженный формат (от ⅓ до ⅔ формата строки основного набора) шрифтом меньшего кегля, часто выделительным, например, курсивом. Если в эпиграфе дается иностранный текст с переводом, то их верстают разными начертаниями шрифта (часто основной текст курсивом, а перевод прямым), причем перевод отбивают на 48 п. В конце эпиграфа ставят точку или иной, необходимый по смыслу знак (весьма часто многоточие, ибо текст цитаты обрывается). В кавычки текст эпиграфа не заключают. Почти всегда имеется ссылка на источник; ее набирают отдельной строкой с выделением шрифтом без точки на конце и с отбивкой от текста эпиграфа на 24 п.

  • 330. Навчальні видання
    Курсовой проект пополнение в коллекции 24.12.2010

    Аналіз змісту використаних у навчальному процесі книг нерідко показує, що при їхній підготовці були використані різні методичні принципи, які, безумовно, знижують ефективність самостійної роботи з підручником. Буга виділяє наступні недоліки сучасних навчальних видань:

    • відсутність необхідних міждисциплінарних зв'язків у викладі навчального матеріалу;
    • слабка наступність матеріалу в книгах по різних навчальних дисциплінах;
    • украй слабко розроблений довідковий апарат навчальної книги;
    • недостатня забезпеченість безперервності окремих видів підготовки (математичної, економічної й ін.);
    • недостатній облік вимог педагогіки й психології вищої школи;
    • виклад програмного матеріалу без належного обліку профілю майбутнього фахівця;
    • нерівнозначності й недостатність включення в зміст книг матеріалів світоглядного, методологічного характеру;
    • дублювання навчального матеріалу;
    • різна структура навчальних книг і їхнього довідково-супровідного апарата;
    • різне тлумачення тих самих категорій, понять, визначень а також відсутність уніфікації у використанні термінологій і позначень;
    • невідповідність обсягу окремих частин книг бюджету часу, відведеної для самостійної роботи з літературою;
    • різний підхід авторів до каблука ілюстрацій як засіб підвищення інформативності навчального матеріалу й ефективності самостійної роботи;
    • недостатні зв'язок підручника з тими джерелами інформації, з якими в дальнішому належить зіштовхнутися майбутньому фахівцеві;
    • різний підхід видавництв до конструювання навчальних книг, їхньому художньому оформленню й поліграфічному виконанню.
  • 331. Направления государственной поддержки книгоиздания в Украине
    Контрольная работа пополнение в коллекции 07.05.2010

    Книгоиздание способствует культурному обогащению общества, распространению и сохранению духовных и интеллектуальных ценностей, национальных и общемировых достижений. Развитие книгоиздания - это вопросы не только экономического становления определенного рынка в Украине, повышения его конкурентоспособности, но и культурного, духовного и интеллектуального развития общества, его успешной конкуренции и сотрудничества на мировом уровне. На современном этапе перехода от традиционной экономики к экономике знаний особую актуальность приобретают знания, интеллект, информационные технологии. Книга как носитель информации является базой для развития экономики знаний, преумножения интеллектуального капитала. Поэтому поддержка книгоиздания - актуальная проблема, требующая рассмотрения, исследования и разработки предложений по ее решению. Вопросам государственного регулирования книгоиздания в Украине и разработкам предложений посвящен ряд научных трудов таких исследователей, как А. Афонин, Н. Тимошик, Н. Сенченко, Г. Ключковская, Г. Овсиенко-Миронова, Л. Швайка, А. Коваль и др. Ими очерчены главные проблемы книгоиздания, даны предложения по их решению, однако до сих пор не выработана системная программа поддержки этой отрасли в Украине.

  • 332. Насилие на телевидении: угроза обществу или правда жизни?
    Информация пополнение в коллекции 13.11.2010

    По данным академика РАЕН А. П. Назаретяна (2007), а также подсчетам профессора Н. С. Мироненко, средний уровень насилия на протяжении веков постепенно снижается. Во всех международных и гражданских войнах XX века погибло от 100 до 120 млн чел., включая косвенные жертвы. Это составило около 1 % живших на Земле людей (10,5 млрд в трёх поколениях). Приблизительно такое соотношение имело место в XIX веке (35 млн жертв на 3 млрд населения), но в предшествующие столетия процент жертв был заметно выше - порядка 4 %. Например, в Тридцатилетней войне погибло, по разным подсчетам, от трети до трех четвертей населения Германии; по данным Ключевского во время реформ Петра I погиб каждый пятый житель России. Из-за скудости источников невозможно оценить процент жертв в более ранние эпохи, но анализ современных обществ, находящийся на племенном уровне развития, показывает чрезвычайно высокий уровень насилия. Согласно данным авторитетного этнографа Дж. Даймонда, «в обществах с племенным укладом… большинство людей умирают в результате убийств». Исследователь австралийских аборигенов Д. Блэйни оценивал насильственную смертность в племенах в 2 % населения в год.

  • 333. Научное издание как феномен журнального процесса рубежа ХХ-ХХI веков: взаимосвязь моделеобразующих признаков
    Статья пополнение в коллекции 12.01.2009

    Если в начале ХХ века в России выходило из печати в год около 15 тысяч книг и одной тысячи периодических изданий, то на рубеже ХХ-ХХI веков Российская книжная палата (РКП) в информационном бюллетене «Новые книги России», издаваемом еженедельно, в каждом номере отражает «около 1200 книг и брошюр по всем отраслям науки, техники, культуры и хозяйства». А, к примеру, Институт научной информации по общественным наукам Российской академии наук (ИНИОН) выпустил оптические компакт-диски (CD-ROM) с базами данных (БД) по социальным и гуманитарным наукам, которые содержат библиографические описания источников (книг и статей) по всем отраслям социальных и гуманитарных наук, поступившим в фонды библиотеки ИНИОН. Количество таких первичных документов на компакт-диске только за 1996-1998 годы содержит 270 000 записей. Следовательно, можно с уверенностью констатировать невиданный количественный рост научных изданий.

  • 334. Национальные и общественные процессы Республики Татарстан в оценках СМИ
    Дипломная работа пополнение в коллекции 24.02.2011

     

    1. АгапитоваС.Ю.Информационное вещание на ТВ. СПб.: С.-Петерб. гос. ун-т, 2003.
    2. АрутюнянЮ.В.Россияне: проблемы формирования национально-гражданской идентичности в свете данных этносоциологии// Обществ. науки и современность. 2009. №4. С.97.
    3. БорисенковА.А.Особенности политического конфликта.// Социально гуманитарные знания 2004. №4. С.101113
    4. БурдьеП. О телевидении и журналистике. М., 2003
    5. ВитченкоА.С.Теоретические проблемы исследования государственной власти. М, 1992.
    6. ГабдрахмановаГ.Ф.Этничность и миграция: становление исследовательских подходов в отечественной социологии// Социол. исслед. 2007. №1. С.122.
    7. ГлуховаА.В.Политические конфликты и кризисы. Консенсус и политические методы его достижения.// Государство и право 1993. №6. С.314
    8. ЗдравомысловА.Г., С.Я.Матвеева Межнациональные конфликты в России.// Общественные науки и современность 1996 №2. С.153164
    9. ИвановаЕ.П.Специфика двуязычного телевещания в полиэтническом регионе// Глобализация и национальная самобытность. Форум языков. 2003. Ежегодник. Казань: Экоцентр, 2004.
    10. КомаровскийВ.С.Государственная служба и СМИ. Воронеж.: ВГУ, 2003.
    11. Косолапов Н. Конфликты постсоветского пространства.// МЭМО 1996. №2. С.516
    12. КуприяноваО.В.Образ женщины в СМИ в контексте гармонизации российского общества.// Автореферат на соискание ученой степени к.ф.н. Улан Уде, 2009.
    13. ЛопатинВ.Н.Информационное оружие: правовые запреты.// Информационное право 2007. №2. С.8389
    14. Маклюэн М. Понимание медиа: внешние расширения человека// пер. с англ. В.Николаева М.: Кучково поле, 2003.
    15. МинеевА. О проблеме региональных менталитетов.// Россия и политика 1995. №1. С.9096
    16. МирзануроваА.Ф.Особенности информационного пространства Республики Татарстан// Вестник казанского Технического университета 2006 №4. С.247252
    17. ПауловС.В.Медиатизация политики и место СМИ в системе политической коммуникации.// Вестник Читинского Государственного Университета 2008. №1 (46). С.2630
    18. Правовой статус Республики Татарстан// Под науч. ред. ЛихачеваВ.Н., ЖелезноваБ.Л. Казань: татарское книжное изд-во, 1996.
    19. ПушкареваГ.В.Власть как социальный институт.// Социально политический журнал 1995. №2. С.1117
    20. Равью Ж-Р.Феномен Татарстана и федеративное строительство в России// Вестник Евразии 1998 №12. С.172193
    21. СагитоваЛ.В.Региональная идентичность: социальные детерминанты и конструктивистская деятельность СМИ (на примере Республики Татарстан), К., 2006
    22. Семенов В. Ислам и национальное татарское возрождение на рубеже тысячелетий// Власть 2009 №9. С.108112
    23. СимкачеваМ.В.Представление о профессионализме в профессиональном сознании регионального журналиста// Тонус: Социализация личности и проблемы развития общественных отношений. Казань: Казан. гос. ун-т, 2006. №15. С.143.
    24. СоловьевА.И.Политическая идеология: логика исторической эволюции// Политические исследования. -2001. №2. С.12
    25. Строубел У. Влияние СМИ на внешнюю политику в информационный век.// США. Канада: экономика, политика, культура 2001. №1.
    26. ФатыховаМ.К.Особенности развития регионального ТВ (на примере регионального телевидения Республики Татарстан)// Ученые записки Казанского государственного университета. Серия Гуманитарные науки 2008 Т. 150- №4. С.175181
    27. ХалитоваС.Х.Роль этнических общин в решении проблем адаптации мигрантов в Республике Татарстан// Известия Вогоградского государственного педагогического университета 2007 №4. С.166168
    28. Чичановский А. Конфликты в пост СССР и национальная политика России.// Обозреватель 1999. №8. С.1923
    29. ЧугровС. О региональной фрагментации российского политического сознания.// МЭМО 1998. №1. С.2941
    30. ШаймиевМ.Ш.Стратегия развития Республики Татарстан// Вестник Поволжской академии государственной службы 2001 №1. С.1624
    31. ШурхалоД. СМИ в вооруженных конфликтах современности. Киев 1999.
    32. ФилипповС. СМИ как механизм формирования гражданского общества в переходных системах// Власть. 2002. №8. С.11.
  • 335. Независимая журналистика в России: проблемы существования
    Информация пополнение в коллекции 12.01.2009

    Один из первых сводов журналистских норм был создан в 1923 г. в США под названием "Каноны журнализма". Его приняло американское общество газетных редакторов. Судя по содержанию первых кодексов, их составители находились под влиянием возникшей в начале века концепции свободной прессы, или, как ее иначе называют, либертальной. Истоки этой концепции восходят к идеям Дж. Мильтона, Т. Джефферсона, Дж.-Ст. Милля, а ее содержание может быть сведено буквально к нескольким пунктам. Вот они:

    1. Пресса является общественным или полуобщественным институтом. Ее главная цель информировать читателя, развлекать его и помогать ему контролировать правительство.
    2. Пресса доступна любому гражданину, и каждый, имеющий достаточно средств, может издавать газету.
    3. Пресса контролируется самопроизвольным процессом установления истины на "свободном рынке идей".
    4. В ней запрещены клевета и непристойности.
    5. Наконец, пресса четвертая власть в государстве. Она несет ответственность перед обществом и обязана представлять общество в целом.
  • 336. Некоторые функции веса и объема
    Информация пополнение в коллекции 12.01.2009

    Эта задача несколько сложнее предыдущей, хотя и в этом случае все решается простейшей арифметикой. Главной проблемой в подсчетах будет определить толщину бумаги. Такой параметр в бумаге указывается, но только в подробных технических характеристиках, в их кратких версиях (которыми все обычно и пользуются) этих данных нет. А без них корректно пересчитать одно в другое не получится. Придется подставлять приблизительные значения. Помните, что для мелованных бумаг 100 г веса одного квадратного метра соответствуют ориентировочно 100 мкм толщины. Для большинства офсетных бумаг расклад примерно такой же. Газетные бумаги и низкосортные офсетные чуть более рыхлые, но все равно большой разницы не будет, даже если придерживаться указанных параметров. Несколько сложнее со специальными пухлыми мелованными и специализированными журнальными бумагами. Здесь изменение толщины может составлять уже 1020%, причем в большую сторону. К сожалению, точно определить параметр «пухлости» бумаги без специальных приборов довольно сложно, так что придется либо искать подробные технические характеристики, либо заняться измерениями.

  • 337. Некролог как жанр биографии
    Информация пополнение в коллекции 11.06.2011

    К глубокому сожалению Наиль Хасанович прожил короткую жизнь. Но она была яркой, наполненной многими интересными событиями, творческими удача и свершениями. Ему удалось всесторонне реализоваться в своей профессиональной деятельности. Он имел счастье издавать научные труды в соавторстве со своим отцом - заслуженным деятелем науки РФ, доктором юридических наук, профессором Хасаном Мубараковичем Ахметшиным. Ряд его работ иллюстрировано его любимой дочерью Ренатой Ахметшиной, окончившей ИСАА при МГУ в 2008 году. Они совершили ряд отважных и интересных поездок по труднодоступным районам Китая и изложили свои наблюдения в книгах.Наиль Хасанович обладал удивительными человеческими качествами. Он любил жизнь во всех ее проявлениях, глубоко разбирался в искусстве, спорте, имел широкий культурный кругозор. Он был интересным собеседником, веселым рассказчиком, человеком широкой души, верным и надежным другом и товарищем. К нему всегда тянулись люди, любили коллеги, друзья и ученики. Трудолюбие, творческая активность, принципиальность и доброжелательность к людям вызывали глубокое уважение к этой «космической личности» у всех, кто знал его лично или знакомился с его публикациями.

  • 338. Неологизмы в современной прессе
    Курсовой проект пополнение в коллекции 24.11.2009

    Кроме неологизмов современной прессе присуще употребление варваризмов, т.е. иностранных слов, вовсе не переработанных в русском языке. Довольно интересны попытки использовать их в качестве оригинального стилистического приема: «Будь у нее возможность, она вызывала бы ОМОН, если бы видела, что губы я крашу «Chanel», раз в неделю хожу к косметичке, регулярно «чищу» магазины «Morgan» и балую себя «лысыми персиками» из «Седьмого континента». (…) За последние три-четыре года эти миллионы приучили себя к утреннему кофе «Чибо», машинам «Жигулям», «Опелям» и «Дэу», косметике «Живанши» и «Диор», журналам «Boг» и «Мэри Клэр», книжкам Пелевина и Борхеса, соляриям зимой и средиземноморскому солнцу летом. (…) О любимом чиизпайпе - жизнь приказала забыть» (Сарыкина В. «Булавки», которые мы потеряли // МК - 1998 - 14 окт.). Здесь употребление неологизмов, заимствованных слов и варваризмов - причем с последними автор, как мы видим, и сам не определился, приводя их то в оригинальной, то в русской графике, - по крайне мере стилистически обосновано: необычная лексика отмечает границы того мира, в котором живут или хотят жить представители т.н. среднего класса, к которым относит себя и сама журналистка и от лица которых пишет. (Очерк повествует о мытарствах среднего класса после августовского кризиса.).

  • 339. Нкруме Квама и его роль в развитии печати Ганы
    Информация пополнение в коллекции 24.12.2010

    Первая газета в Гане появилась за сто лет до её освобождения, в 1857 году. Многие считают это совпадением, не связывая независимость Золотого берега с появлением первой национальной печати. Возможно, это так, и в долгом, трудном пути, который проделала Гана от состояния угнетаемого колонизаторами государства, до независимой страны, пресса не сыграла существенной роли. Однако можно взглянуть на этот вопрос и по-другому. От рабской зависимости Гану освободила не случайность, не чудо, не внезапно замучившая колонизаторов совесть. У истоков независимости стоит не один факт, и не человек, а совокупность фактов и множество людей. У истоков независимости страны в первую очередь её народ, пожелавший быть свободным. Только проснувшееся самосознание, веками подавляемая национальная гордость и патриотизм, пробудившиеся в людях, могут разбить оковы порабощения. Так было с Ганой, так было и с другими странами. И в этом аспекте вопроса пресса предстаёт в совершенно другом свете: вместо незначительного осколка скалы в общем камнепаде она становится метеоритом, пробудившим цунами. Газеты, печать стали фактором, сыгравшим исключительно важную роль в национально- освободительном движении Ганы. «Поскольку все остальные формы сопротивления колонизаторам подавлялись ими, на первый план борьбы вышла её литературная, газетно-публицистическая форма. «Слово сильнее меча», - заявляли деятели национально-освободительного движения в Африке. Следя этой формуле, они умело использовали оружие печатного и устного слова, чтобы подготовить крушение колониализма».

  • 340. НЛП и журналистика
    Информация пополнение в коллекции 12.06.2012

    Нейролингвистическое программирование (НЛП) как некий вид психологической практики возникло относительно недавно, в начале 70-х годов XX века. Его основателями были Джон Гриндер - ассистент профессора лингвистики и Ричард Бэндлер - студент психологического факультета. Ричард Бендлер интересовался гештальт-терапией. Желая систематизировать и структурировать процесс терапии, он обратился за помощью к преподавателю Джону Гриндеру. Структурируя наблюдения во время сеансов, они выделили механизмы работы, положительно влияющие на состояние пациентов. Взяв этот опыт за основу, они разработали механику и методику процесса моделирования, на который опирается всё НЛП. Так были созданы модели успешной терапии, которые работали на практике, и которым можно было научиться. Свои первые открытия они опубликовали в книгах, вышедших в 1975-77 годах: «Структура магии» и «Паттерны». Они не изобрели никакой принципиально новой системы социальных влияний, они лишь обобщили и красиво представили мировой общественности практические знания психологии, психофизиологии, неврологии и других наук, осуществив при этом целый ряд эффективных маркетинговых мероприятий для «раскрутки» своего подхода.